Traduction Espagnol-Allemand de "causar"

"causar" - traduction Allemand

causar
[kaŭˈsar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
causar revuelo
causar baja
causar baja
causar mucha expectación
großes Interesse wecken
causar mucha expectación
causar la muerte -a
den Tod auf der Stelle herbeiführen
causar la muerte -a
causar daño enalguna cosa, algo | etwas a/c
Schaden anrichten ino | oder o analguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat)
causar daño enalguna cosa, algo | etwas a/c
causar destrozos
Zerstörungen (o | odero Verwüstungen) anrichten (in, andativo | Dativ dat beidativo | Dativ dat)
causar destrozos
causar (o | odero hacer) estragos
Unheil (o | odero Verwüstungen) anrichten
causar (o | odero hacer) estragos
causar daño aalguien | jemand alguien
jemandem Schaden verursachen
jemandem (physisch) wehtun
causar daño aalguien | jemand alguien
causar altao | oder o ser alta
causar altao | oder o ser alta
causar (buena/mala) impresión
(einen guten/schlechten) Eindruck machen (aufacusativo | Akkusativ acus)
causar (buena/mala) impresión
(ver)stopfen, verstopfend wirken
causar espanto (aalguien | jemand alguien)
(jemandem) einen Schrecken einjagen, (jemandem) Grauen einflößen
causar espanto (aalguien | jemand alguien)
causar la ruina dealguien | jemand alguien
jemanden ruinieren
causar la ruina dealguien | jemand alguien

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :