„forhånd“: substantiv, navneord forhånd [ˈfɔʀhɔnʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorhand Vorhandhunkøn | feminin f Karten, Tennis forhånd forhånd exemples på forhånd im Voraus, von vornherein, von Anfang an på forhånd på forhånd tak! vielen Dank im Voraus! på forhånd tak!
„tak“: substantiv, navneord tak [tɑg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ken> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Dank Dankhankøn | maskulin m tak tak exemples sige tak sich bedanken sige tak tak! danke (schön)! tak! ja tak! ja, bitte (gerne)! ja tak! nej tak! nein, danke! nej tak! ellers tak! danke sehr! ellers tak! mange tak! vielen Dank! mange tak! hjertelig tak! herzlichen Dank! hjertelig tak! tak skal De (du) have! ich danke Ihnen (dir)!, haben Sie (hab) vielen Dank! tak skal De (du) have! tak skal du have! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg (ach) du meine Güte! tak skal du have! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak for mad! etwa es hat (mir) gut geschmeckt! tak for mad! tak for sidst (i går)! ich möchte mich (eller | oderod wir möchten uns) nochmals für neulich (gestern) bedanken! z. B. nach einer Einladung tak for sidst (i går)! tak for lån! mit bestem Dank zurück! tak for lån! på forhånd tak! besten Dank im Voraus! på forhånd tak! tak i lige måde, selv tak! danke gleichfalls!, gern geschehen! tak i lige måde, selv tak! skylde én tak jemandem Dank schulden skylde én tak gud ske tak og lov! Gott sei Dank! gud ske tak og lov! nu skal du snart have tak! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jetzt reicht es aber bald!, das ist viel zu viel! nu skal du snart have tak! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tage til takke med noget mitnoget | etwas etwas vorliebnehmen tage til takke med noget masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„på“ på [pÔːʔ, pÔ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf, an auf, an (akkusativ | Akkusativakkog | und u.dativ | Dativ dat) på på exemples på bordet auf dem Tisch på bordet på væggen an der Wand på væggen en pige på 10 år ein Mädchenintetkøn | Neutrum n von zehn Jahren en pige på 10 år på cykel per (eller | oderod mit dem) Rad på cykel på (næste) fredag (nächsten) Freitag på (næste) fredag på kontoret im Büro på kontoret gå på museum ins Museum gehen gå på museum have penge på sig Geld bei sich haben have penge på sig til langt ud på natten bis tief in die Nacht hinein til langt ud på natten det er på tide es ist an der Zeit det er på tide er du med på den? dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg verstanden? er du med på den? dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg være stor på den großtun, angeben være stor på den være på den dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg aufgeschmissen sein være på den dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„på gr. af“: forkortelse på gr. afforkortelse | Abkürzung abk, pga. (= på grund af) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) på gr. af → voir „grund“ på gr. af → voir „grund“