Traduction Allemand-Anglais de "einsatzbereit"

"einsatzbereit" - traduction Anglais

einsatzbereit
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ready for action (oder | orod duty)
    einsatzbereit Personen, Feuerwehr etc
    prepared
    einsatzbereit Personen, Feuerwehr etc
    einsatzbereit Personen, Feuerwehr etc
  • ready for use (oder | orod service)
    einsatzbereit Maschinen etc
    einsatzbereit Maschinen etc
  • willing
    einsatzbereit bereitwillig
    einsatzbereit bereitwillig
  • daring
    einsatzbereit kühn
    einsatzbereit kühn
  • ready for action (oder | orod operation)
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    combat-ready
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    operational
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Truppen
  • ready for use (oder | orod operation)
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Waffen etc
    operational
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Waffen etc
    einsatzbereit Militär, militärisch | military termMIL Waffen etc
exemples
  • sich einsatzbereit halten
    to be ready for action, to stand by
    sich einsatzbereit halten
Secondly, you wanted to know when this new Anti-Fraud Office might start work.
Des weiteren wollten Sie wissen, wann dieses Amt OLAF einsatzbereit sein kann.
Source: Europarl
When Europol is fully operational, it is our hope that these activities will be strengthened.
Sobald Europol voll einsatzbereit ist, hoffen wir, daß diese Aktivitäten verstärkt werden.
Source: Europarl
This was why the EASDAQ was so urgently needed when it came into operation at the end of 1996.
Daher war es höchst notwendig, daß EASDAQ Ende 1996 einsatzbereit wurde.
Source: Europarl
It is of primary importance for the new agencies to be up and running as soon as possible.
Es ist von großer Bedeutung, dass die neuen Agenturen so schnell wie möglich einsatzbereit sind.
Source: Europarl
These instruments are supposed to be ready for use by the end of this year.
Diese Instrumente sollen noch Ende dieses Jahres einsatzbereit sein.
Source: Europarl
Firstly, we must make our new powers work.
Zuerst müssen wir unsere neuen Befugnisse einsatzbereit machen.
Source: Europarl
We hope that this will be operational by autumn 2009.
Wir hoffen, es wird im Herbst 2009 einsatzbereit sein.
Source: Europarl
For this reason it is necessary for a functional SIS to be operational in the short term.
Daher ist es notwendig, dass das Schengener Informationssystem in kurzer Zeit einsatzbereit ist.
Source: Europarl
We are also keeping our border assistance mission at Rafah on standby.
Auch unsere Mission zur Unterstützung der Grenzbehörden in Rafah bleibt einsatzbereit.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :