Traduction Anglais-Allemand de "garnish"

"garnish" - traduction Allemand

garnish
[ˈgɑː(r)niʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schmücken, (ver)zieren
    garnish decorate
    garnish decorate
  • garnieren
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • versehen (with mit)
    garnish equip
    garnish equip
  • (jemanden) vorladen, zitieren
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR summon
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR summon
  • (jemandem) eine Aufforderungor | oder od einen Pfändungsbescheid zukommen lassen
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR
  • mit Beschlag belegen
    garnish Geldor | oder od Forderungen eines Schuldners legal term, law | RechtswesenJUR
    garnish Geldor | oder od Forderungen eines Schuldners legal term, law | RechtswesenJUR
  • Geld erpressen von
    garnish extort money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    garnish extort money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • garnish syn vgl. → voir „adorn
    garnish syn vgl. → voir „adorn
garnish
[ˈgɑː(r)niʃ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schmuckmasculine | Maskulinum m
    garnish decoration
    Verzierungfeminine | Femininum f
    garnish decoration
    Ornamentneuter | Neutrum n
    garnish decoration
    garnish decoration
  • Garnierungfeminine | Femininum f
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :