Traduction Anglais-Allemand de "blanch"

"blanch" - traduction Allemand

blanch
British English | britisches EnglischBr [blɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [blæ(ː)nʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durch Ausschluss von Licht bleichen
    blanch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants
    blanch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants
  • schälen, abziehen (durch Brühen in heißem Wasser)
    blanch remove skin from
    blanch remove skin from
exemples
  • to blanch almonds
    Mandeln abbrühen und schälen
    to blanch almonds
  • weiß sieden
    blanch engineering | TechnikTECH
    blanch engineering | TechnikTECH
  • verzinnen
    blanch engineering | TechnikTECH tin
    blanch engineering | TechnikTECH tin
exemples
  • often | oftoft blanch over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft blanch over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • erbleichen lassen
    blanch make pale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blanch make pale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
blanch
British English | britisches EnglischBr [blɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [blæ(ː)nʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Tom erbleichte und senkte die Augen.
Tom blanched and dropped his eyes.
Source: Books
Wohl mochte sie diese Frage stellen, denn sein Gesicht war so bleich wie ihr Gewand.
Well might she put the question: his face was blanched as her gown.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :