Traduction Allemand-Russe de "ziehen"

"ziehen" - traduction Russe


  • тянуть <по-> (за собой)
    ziehen etwas (hinter sich) fortbewegen, zerren
    таскатьunbestimmt unbest
    ziehen etwas (hinter sich) fortbewegen, zerren
    тащитьbestimmt best <по->
    ziehen etwas (hinter sich) fortbewegen, zerren
    ziehen etwas (hinter sich) fortbewegen, zerren
  • вытаскивать <вытащить >
    ziehen herausziehen
    ziehen herausziehen
exemples
  • das Boot ans Ufer ziehen
    (под)тягивать <-тянуть > лодку к берегу
    das Boot ans Ufer ziehen
  • jemanden am Ärmel ziehen
    тянуть <по-> кого-н. за рукав
    jemanden am Ärmel ziehen
  • jemanden an den Haaren ziehen
    тянуть <по-> таскатьoder odunbestimmt unbest
    тащитьbestimmt best <по-> кого-н. за волосы
    jemanden an den Haaren ziehen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • натягивать <-тянуть >
    ziehen Leine, über sich ziehen (z. B. eine Decke)
    ziehen Leine, über sich ziehen (z. B. eine Decke)
exemples
exemples
  • den Hut vor jemandem ziehen abnehmen
    снимать <снять> шляпу перед кем-н.
    den Hut vor jemandem ziehen abnehmen
  • протягивать <-тянуть >
    ziehen Leitung
    ziehen Leitung
  • прокапывать <-копать >
    ziehen Gräben
    ziehen Gräben
exemples
  • den Degen ziehen
    обнажать <-ить > саблю
    den Degen ziehen
  • привлекать <-влечь>
    ziehen zur Verantwortung, zur Rechenschaft, Aufmerksamkeit
    ziehen zur Verantwortung, zur Rechenschaft, Aufmerksamkeit
exemples
  • ходитьunbestimmt unbest, -жу
    ziehen Brettspiel
    идтиbestimmt best
    ziehen Brettspiel
    ziehen Brettspiel
  • выращивать <вырастить, -щу>
    ziehen aufziehen, züchten
    ziehen aufziehen, züchten

exemples
  • идти, двигаться, направляться <-авиться, -авлюсь>
    ziehen wandern, sich begeben
    ziehen wandern, sich begeben
exemples
  • nach Schwerin ziehen
    переезжать <-ехать> в Шверин
    nach Schwerin ziehen
exemples
ziehen
reflexives Verb v/r, sich ziehen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • тянуться
    ziehen sich dehnen
    растягиваться <-тянуться >
    ziehen sich dehnen
    ziehen sich dehnen
exemples
  • sich in die Länge ziehen
    затягиваться <-тянуться >
    sich in die Länge ziehen
die Konsequenz aus etwas ziehen
делать <с-> выводы из чего-н.
die Konsequenz aus etwas ziehen
Rückschlüsse ziehen aus etwas
делать <с-> выводыoder od заключения из чего-н.
Rückschlüsse ziehen aus etwas
die Notbremse ziehen
пользоваться <вос-> экстренным тормозом
die Notbremse ziehen
Schlüsse ziehen aus etwas
делать <с-> выводы из чего-н.
Schlüsse ziehen aus etwas
Leine ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
сматывать <смотать > удочки
Leine ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
in Mitleidenschaft ziehen
повреждать <-дить, -жу; -ждённый>
in Mitleidenschaft ziehen
einen Scheitel ziehen
einen Scheitel ziehen
in den Krieg ziehen
идти <пойти> на войну
in den Krieg ziehen
einen Graben ziehen
рыть <вы-> ров
einen Graben ziehen
das Fazit aus etwas ziehen
подводить, -вожу <-вести> итог чему-н.
das Fazit aus etwas ziehen
eine Linie ziehen
проводить, -вожу <-вести> линию
eine Linie ziehen
weite Kreise ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
(всё больше) распространяться
weite Kreise ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
etwas ins Kalkül ziehen
принимать <-нять> что-н. в расчёт
etwas ins Kalkül ziehen
sich aus der Affäre ziehen
выпутываться <выпутаться > из неприятной истории, выходить, -хожу <выйти> из затруднительного положения
sich aus der Affäre ziehen
gegen jemanden zu Felde ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
энергично выступать <выступить, -лю> против кого-н.
gegen jemanden zu Felde ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
in die Länge ziehen
затягивать <-тянуть >
in die Länge ziehen
alle Register ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
нажатьperfektiv pf на все кнопки
alle Register ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
in Erwägung ziehen
принимать <-нять> во внимание
in Erwägung ziehen
Furchen ziehen
бороздить, -жу <из->
Furchen ziehen
Bilanz ziehen
подводить, -вожу <-вести> итог
Bilanz ziehen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :