„gang“ gang Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to jest ogólnie przyjęte exemples nur in das ist (hier) gang und gäbe to jest (tu) ogólnie przyjęte nur in das ist (hier) gang und gäbe
„Gang“: Maskulinum GangMaskulinum | rodzaj męski m <-[e]s; Gänge> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) chód, pójście, przechadzka, obchód, chód, bieg, ruch, danie chodnik, przewód, korytarz, przejście, tok, przebieg chód Gang Gehen, Art des Gehens Gang Gehen, Art des Gehens pójście (zu doGenitiv | dopełniacz gen) Gang gezielt Gang gezielt przechadzka (durch den Park po parku) Gang Gang obchódGenitiv | dopełniacz gen Gang Rundgang Gang Rundgang chód Gang das Laufen eines Motors usw Gang das Laufen eines Motors usw bieg Gang auch | również, teża. Übersetzung Gang auch | również, teża. Übersetzung ruch Gang Betrieb Gang Betrieb chodnik Gang Bergbau | górnictwoBERGB Gang Bergbau | górnictwoBERGB danie Gang Kochkunst | kucharstwoKULIN Gang Kochkunst | kucharstwoKULIN przewód Gang Anatomie | anatomiaANAT Gang Anatomie | anatomiaANAT korytarz Gang Hausflur Gang Hausflur przejście Gang Passage Gang Passage tok, przebieg Gang Verlauf figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig Gang Verlauf figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig exemples den zweiten Gang einlegen włączyćperfektives Verb | czasownik dokonany pfoder | albo, lub od umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg wrzucićperfektives Verb | czasownik dokonany pf drugi bieg den zweiten Gang einlegen einen Gang zulegen umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg doda(wa)ć gazu einen Gang zulegen umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg seinen geordneten Gang gehen przebiegać normalnie seinen geordneten Gang gehen auf dem Gang w korytarzu w przejściu auf dem Gang auf seinem Gang zu … po drodze doGenitiv | dopełniacz gen auf seinem Gang zu … in Gang bringenoder | albo, lub od setzen puszczać <puścić>w ruch in Gang bringenoder | albo, lub od setzen in Gang bringenoder | albo, lub od setzen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig zapoczątkować in Gang bringenoder | albo, lub od setzen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig in Gang kommen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig zaczynać się, wywiąz(yw)ać się in Gang kommen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig in die Gänge kommen umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg rozruszać sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf in die Gänge kommen umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg im Gang(e) sein toczyć się, przebiegać im Gang(e) sein im Gang(e) sein heimlich szykować się im Gang(e) sein heimlich in vollem Gange sein być w pełnym toku in vollem Gange sein masquer les exemplesmontrer plus d’exemples