„tragitto“: maschile tragitto [traˈʤitto]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fahrt, Strecke, Weg Fahrtfemminile | Femininum f tragitto Streckefemminile | Femininum f tragitto Wegmaschile | Maskulinum m tragitto tragitto exemples durante il tragitto unterwegs durante il tragitto
„durante“: preposizione durante [duˈrante]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) während während durante durante
„vita“: femminile vita [ˈviːta]femminile | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Leben Lebensbeschreibung Ewigkeit Autres exemples... Lebenneutro | Neutrum n vita vita exemples godersi la vita sein Leben genießen godersi la vita Lebensbeschreibungfemminile | Femininum f vita biografia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig vita biografia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ewigkeitfemminile | Femininum f vita senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig vita senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples è una vita che non ci vediamo! wir haben uns seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen è una vita che non ci vediamo! exemples a vita lebenslang a vita vita affettiva Gefühlslebenneutro | Neutrum n vita affettiva darsi alla bella vita das süße Leben genießen darsi alla bella vita vita di campagna Landlebenneutro | Neutrum n vita di campagna vita di città Stadtlebenneutro | Neutrum n vita di città fare una vita da cani ein Hundeleben führen fare una vita da cani compagna di vita Lebensgefährtinfemminile | Femininum f compagna di vita compagno di vita Lebensgefährtemaschile | Maskulinum m compagno di vita costo della vita Lebenshaltungskostenplurale | Plural pl costo della vita dare un po’ di vita alla festa das Fest beleben dare un po’ di vita alla festa la dolce vita das süße Leben la dolce vita vita natural durante das ganze Leben lang vita natural durante essere in fin di vita im Sterben liegen essere in fin di vita vita di famiglia Familienlebenneutro | Neutrum n vita di famiglia fare la vita sich prostituieren fare la vita livello di vita Lebensstandardmaschile | Maskulinum m livello di vita vita media durchschnittliche Lebensdauerfemminile | Femininum f vita media vita notturna Nachtlebenneutro | Neutrum n vita notturna pieno di vita belebt pieno di vita pieno di vita di persona lebensfroh pieno di vita di persona pieno di vita vivace lebhaft pieno di vita vivace vita professionale Berufslebenneutro | Neutrum n vita professionale questa (sì che) è vita! das nenne ich Leben! questa (sì che) è vita! speranza di vita Lebenserwartungfemminile | Femininum f speranza di vita tenore di vita Lebensstandardmaschile | Maskulinum m tenore di vita come va la vita? wie geht’s? come va la vita? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„giorno“: maschile giorno [ˈʤorno]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tag JahresTag Autres exemples... Tagmaschile | Maskulinum m giorno giorno exemples che giorno è oggi? was für ein Tag ist heute? che giorno è oggi? ogni due giorni alle zwei Tage ogni due giorni due giorni fa vor zwei Tagen due giorni fa di qui a otto giorni heute in acht Tagen di qui a otto giorni otto giorni fa vor acht Tagen otto giorni fa fra (o | oderod tra) dieci giorni in zehn Tagen fra (o | oderod tra) dieci giorni nei prossimi giorni in den nächsten Tagen nei prossimi giorni di giorno am Tag, tagsüber di giorno di giorno in giorno von Tag zu Tag di giorno in giorno da un giorno all’altro von einem Tag auf den anderen da un giorno all’altro masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Jahres)Tagmaschile | Maskulinum m giorno giorno exemples il giorno dei morti der Allerseelentag il giorno dei morti exemples illuminazione a giorno taghelle Beleuchtungfemminile | Femininum f illuminazione a giorno montatura a giorno Wechselrahmenmaschile | Maskulinum m montatura a giorno una volta al giorno einmal täglich una volta al giorno l’altro giorno neulich l’altro giorno crema da giorno Tagescremefemminile | Femininum f crema da giorno il giorno dopo am Tag darauf il giorno dopo il giorno prima am Vortag il giorno prima durante il giorno tagsüber durante il giorno sul far del giorno bei Tagesanbruch sul far del giorno fatto del giorno Tagesereignisneutro | Neutrum n fatto del giorno giorno feriale Werktagmaschile | Maskulinum m giorno feriale giorno festivo Feiertagmaschile | Maskulinum m giorno festivo giorno di Natale Weihnachtstagmaschile | Maskulinum m giorno di Natale giorno di riposo Ruhetagmaschile | Maskulinum m giorno di riposo giorno di san Valentino Valentinstagmaschile | Maskulinum m giorno di san Valentino alla luce del giorno bei Tageslicht alla luce del giorno al giorno d’oggi heutzutage al giorno d’oggi ordine del giorno Tagesordnungfemminile | Femininum f ordine del giorno per giorni e giorni tagelang per giorni e giorni piatto del giorno Tagesgerichtneutro | Neutrum n piatto del giorno tutti i giorni tagaus, tagein tutti i giorni di tutti i giorni alltäglich, Alltags- di tutti i giorni masquer les exemplesmontrer plus d’exemples