Traduction Allemand-Grec de "ziehen"

"ziehen" - traduction Grec

ziehen
transitives Verb | μεταβατικό ρήμα v/t <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb haben | βοηθητικό ρήμα habenh.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ziehen
intransitives Verb | αμετάβατο ρήμα v/i <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb sein | βοηθητικό ρήμα seins.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ziehen
reflexives Verb | αυτοπαθές ρήμα v/r <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb haben | βοηθητικό ρήμα habenh.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ziehen
unpersönliches Verb | απρόσωπο ρήμα v/unpers <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb haben | βοηθητικό ρήμα habenh.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es zieht
    κάνει ρεύμα
    es zieht
  • das zieht bei mir nicht! umgangssprachlich | οικείοumg
    αυτό δεν περνάει σε μένα!
    das zieht bei mir nicht! umgangssprachlich | οικείοumg
Nutzen ziehen
(επ)ωφελούμαι (aus από)
Nutzen ziehen
in Betracht ziehen
in Betracht ziehen
damit ziehen sie sein Andenken in den Dreck in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
με αυτόν τον τρόπο σπιλώνετε τη μνήμη του
damit ziehen sie sein Andenken in den Dreck in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
jemanden durch den Kakao ziehen umgangssprachlich | οικείοumg
jemanden durch den Kakao ziehen umgangssprachlich | οικείοumg
das große Los ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
κερδίζω τον πρώτο λαχνό
das große Los ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
etwas ins Lächerliche ziehen
διακωμωδώ κάτι
etwas ins Lächerliche ziehen
alle Register ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
alle Register ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
wer soll jetzt die Karre aus dem Dreck ziehen? umgangssprachlich | οικείοumg
ποιος θα βγάλει τώρα το φίδι από την τρύπα;
wer soll jetzt die Karre aus dem Dreck ziehen? umgangssprachlich | οικείοumg
jemandem das Geld aus der Tasche ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
ξεζουμίζω
jemandem das Geld aus der Tasche ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
jemandem die Hammelbeine lang ziehen
jemandem die Hammelbeine lang ziehen
sich in die Länge ziehen
τραβάω σε μάκρος
sich in die Länge ziehen
die Notbremse ziehen
πατάω το φρένο
die Notbremse ziehen
sich aus der Affäre ziehen
sich aus der Affäre ziehen
etwas an Land ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
οικονομώ κάτι
etwas an Land ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
etwas in Zweifel ziehen
etwas in Zweifel ziehen
Gegensätze ziehen sich an sprichwörtlich, Sprichwort | παροιμίαsprichw
τα ετερώνυμα έλκονται
Gegensätze ziehen sich an sprichwörtlich, Sprichwort | παροιμίαsprichw
die Notbremse ziehen
τραβάω το φρένο κινδύνου
die Notbremse ziehen
lang ziehen
einen Schlussstrich unter etwas ziehen
βάζω τελεία και παύλα σε κάτι
einen Schlussstrich unter etwas ziehen

"Ziehen" - traduction Grec

Ziehen
Neutrum, sächlich | ουδέτερο n <-s>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :