Traduction Allemand-Français de "rechnen"

"rechnen" - traduction Français

rechnen
[ˈrɛçnən]transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • calculer
    rechnen Mathematik | mathématiquesMATH
    rechnen Mathematik | mathématiquesMATH
  • faire un calcul
    rechnen
    rechnen
  • compter
    rechnen (≈ zählen)
    rechnen (≈ zählen)
exemples
exemples
  • er rechnet 50 Euro die Stunde (≈ veranschlagen)
    il compte 50 euros de l’heure
    er rechnet 50 Euro die Stunde (≈ veranschlagen)
  • nach Stunden rechnen
    compter en heures
    nach Stunden rechnen
  • von heute an gerechnet
    à compter d’aujourd’hui
    von heute an gerechnet
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • compter
    rechnen (≈ einbeziehen)
    rechnen (≈ einbeziehen)
exemples
  • er rechnet mich zu seinen Freunden
    il me compte parmi ses amis
    er rechnet mich zu seinen Freunden
exemples
  • mit etwas rechnen (≈ erwarten)
    s’attendre àetwas | quelque chose qc
    tabler suretwas | quelque chose qc
    mit etwas rechnen (≈ erwarten)
  • ich rechne damit
    j’y compte
    ich rechne damit
exemples
  • auf jemanden rechnen (≈ sich verlassen)
    compter surjemand | quelqu’un qn
    auf jemanden rechnen (≈ sich verlassen)
rechnen
[ˈrɛçnən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich rechnen
    être rentable
    sich rechnen
im Kopf rechnen
im Kopf rechnen
richtig rechnen
calculer juste
richtig rechnen

"Rechnen" - traduction Français

Rechnen
Neutrum | neutre n <Rechnens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • calculMaskulinum | masculin m
    Rechnen auch | aussia. SCHULE
    Rechnen auch | aussia. SCHULE
sich beim Rechnen vergaloppieren
se planter dans ses calculs
sich beim Rechnen vergaloppieren
im Rechnen unsicher sein
manquer d’assurance en calcul
im Rechnen unsicher sein

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :