„fingere“: verbum fingere [feŋˈgeːʔʀə]verbum | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fingieren, vortäuschen fingieren, vortäuschen fingere fingere exemples fingeret fingiert fingeret
„Finger“: maskulin Fingermaskulin | hankøn m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) finger finger Finger Finger exemples der kleine Finger lillefingeren der kleine Finger jemandem auf die Finger sehen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig se én på fingrene jemandem auf die Finger sehen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig sichDativ | dativ datetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk aus den Fingern saugen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gribe noget ud af luften sichDativ | dativ datetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk aus den Fingern saugen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„fingern“ fingern familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fingerere fingerere fingern fingern
„finger“ finger [ˈfeŋʔər] <-en; fingre> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Finger Fingerhankøn | maskulin m finger finger exemples se gennem fingre med én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandemnoget | etwas etwas nachsehen, bei jemandem ein Auge zudrücken se gennem fingre med én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig se gennem fingre med noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig übernoget | etwas etwas hinwegsehen se gennem fingre med noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig få fingre i noget noget | etwasetwas erwischen få fingre i noget have en finger med i spillet seine Hand im Spiel haben have en finger med i spillet væk med fingrene! Finger weg! væk med fingrene! kunne noget på fingrene noget | etwasetwas aus dem Effeff können kunne noget på fingrene pege fingre ad én mit Fingern auf jemanden zeigen pege fingre ad én tælle på fingrene an den Fingern abzählen tælle på fingrene masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„kysse“: verbum kysse [ˈkøsə]verbum | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) küssen küssen kysse kysse exemples kysse på fingeren ad én jemandem eine Kusshand zuwerfen kysse på fingeren ad én kys mig her! vulgært sprog | vulgärvulg leck mich (am Arsch)! kys mig her! vulgært sprog | vulgärvulg
„abzählen“ abzählen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aftælle aftælle abzählen abzählen exemples das kann man sich an den Fingern abzählen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg det er ganske klart! das kann man sich an den Fingern abzählen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„jucken“ jucken Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klø klø jucken jucken exemples es juckt det klør es juckt es juckt mir in den Fingern figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig det kribler i mine fingre es juckt mir in den Fingern figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„kribbeln“ kribbeln <-le> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vrimle, myldre, klø, krille vrimle, myldre kribbeln kribbeln klø, krille kribbeln reizen kribbeln reizen exemples es kribbelt ihm in den Fingern,etwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk zu tun det kribler i fingrene på ham efter at gøre noget es kribbelt ihm in den Fingern,etwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk zu tun
„løfte“: verbum løfte [ˈløfdə]verbum | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heben, hochheben, erheben, Hut lüften, lüpfen heben, hochheben løfte løfte erheben løfte løfte Hut lüften, lüpfen løfte løfte exemples jeg vil ikke løfte en finger dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ich werde keinen Finger rühren jeg vil ikke løfte en finger dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg løfte af abheben, ausheben løfte af løfte op hochheben løfte op i en løftet stemming in gehobener Stimmung i en løftet stemming masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„række“: intransitivt verbum række [ˈʀɛgə]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i <rakte; rakt> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reichen, langen reichen række række langen række dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg række dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg „række“: transitivt verbum række [ˈʀɛgə]transitivt verbum | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reichen, geben reichen, geben række række exemples række én hånden jemandem die Hand reichen række én hånden række tunge die Zunge herausstrecken (ad én jemandem) række tunge række frem hinhalten række frem række fingeren i vejret den Finger (hoch)heben række fingeren i vejret række fingeren i vejret sich melden Schule række fingeren i vejret række og strække sig sich recken und strecken række og strække sig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples