Traduction Allemand-Anglais de "wissenschaftlich"

"wissenschaftlich" - traduction Anglais

wissenschaftlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scientific
    wissenschaftlich Werk, Methode, Untersuchung, Zeitschrift etc
    wissenschaftlich Werk, Methode, Untersuchung, Zeitschrift etc
  • academic
    wissenschaftlich Bildung
    wissenschaftlich Bildung
exemples
  • Wissenschaftlicher Rat
    (Titel) lecturer at German universities ranking between a ‘Privatdozent’ and an extracurricular professor with the status of a civil servant
    Wissenschaftlicher Rat
wissenschaftlich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scientifically
    wissenschaftlich wie ein Wissenschaftler
    wissenschaftlich wie ein Wissenschaftler
exemples
  • academically
    wissenschaftlich akademisch
    wissenschaftlich akademisch
einen Bericht streng wissenschaftlich fassen
to draw up a report in strictly scientific terms
einen Bericht streng wissenschaftlich fassen
wissenschaftlich denkende Leute
scientifically-minded people
wissenschaftlich denkende Leute
wissenschaftlich verbrämter Unsinn
wissenschaftlich verbrämter Unsinn
er schreibt einen wissenschaftlich unterkühlten Stil
he writes in an unimpassioned style
er schreibt einen wissenschaftlich unterkühlten Stil
er ist wissenschaftlich auf der Höhe
he is up-to-date (oder | orod au fait) with the latest developments in science
er ist wissenschaftlich auf der Höhe
What European environmental policy needs is a scientifically-based framework for action.
Was der europäischen Umweltpolitik fehlt, ist ein wissenschaftlich fundierter Handlungsrahmen.
Source: Europarl
The answer lies in the nature of scientific mystery.
Die Antwort liegt in der Natur der wissenschaftlichen Geheimnisse.
Source: News-Commentary
There is no economic research that supports such worries.
Es gibt keine wissenschaftlichen Forschungsdaten, die eine solche Annahme unterstützen.
Source: News-Commentary
At the same time we need to take into account existing scientific evidence.
Gleichzeitig müssen wir die uns vorliegenden wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen.
Source: Europarl
We reckon we have more scientific evidence than your guess at a figure.
Uns liegen Beweise, die anders als der von ihnen geschätzte Betrag, wissenschaftlich begründet sind.
Source: Europarl
Time and again, he questions the scientific evidence.
Immer wieder stellt er die wissenschaftlichen Beweise in Frage.
Source: News-Commentary
Indeed, innovation is simply a subset of scientific knowledge.
In der Tat ist Innovation einfach eine Teilmenge& #160; wissenschaftlicher Erkenntnisse.
Source: News-Commentary
The first is how the Commission handles the scientific advice available to it.
Da ist zunächst der Umgang der Kommission mit den vorliegenden wissenschaftlichen Erkenntnissen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :