„Süßigkeit“: Femininum SüßigkeitFemininum | feminine f <Süßigkeit; Süßigkeiten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sweets, candies Süßigkeit → voir „Süße“ Süßigkeit → voir „Süße“ sweets britisches Englisch | British EnglishBr Süßigkeit <Plural | pluralpl> candies amerikanisches Englisch | American EnglishUS Süßigkeit <Plural | pluralpl> Süßigkeit <Plural | pluralpl> exemples Süßigkeiten lieben, gerne Süßigkeiten essen <Plural | pluralpl> to like sweet things, to have a sweet tooth Süßigkeiten lieben, gerne Süßigkeiten essen <Plural | pluralpl>
„sesame“: noun sesame [ˈsesəmi]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Indischer Sesam, Vanglo Sesamsame Indischer Sesam, Vanglomasculine | Maskulinum m sesame botany | BotanikBOT Sesamum indicum sesame botany | BotanikBOT Sesamum indicum Sesamsamemasculine | Maskulinum m sesame sesame seed sesame sesame seed usually | meistmeist meist Sesame → voir „Open sesame!“ usually | meistmeist meist Sesame → voir „Open sesame!“
„Sesam“: Maskulinum SesamMaskulinum | masculine m <Sesams; Sesams> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) open... exemples Sesam, öffne dich! Zauberformel aus 1001 Nacht open, sesame! Sesam, öffne dich! Zauberformel aus 1001 Nacht
„Sesam“: Maskulinum Sesam [ˈzeːzam]Maskulinum | masculine m <Sesams; Sesams> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sesamum, sesame, benne sesamum Sesam Botanik | botanyBOT Gattg Sesamum Sesam Botanik | botanyBOT Gattg Sesamum sesame Sesam Botanik | botanyBOT S. indicum benne Sesam Botanik | botanyBOT S. indicum Sesam Botanik | botanyBOT S. indicum exemples Orientalischer (oder | orod Weißer) Sesam S. orientale Oriental sesame, til, gingelly Orientalischer (oder | orod Weißer) Sesam S. orientale
„Aus.“: abbreviation Aus.abbreviation | Abkürzung abk (= Australian) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Australien; australisch; Australierin Australien; australisch; Australier(in) Aus. Aus. „Aus.“: abbreviation Aus.abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Österreich; österreichisch; Österreicherin Österreich; österreichisch; Österreicher(in) Aus. Aus.
„überessen“: transitives Verb überessentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb,Partizip Perfekt | past participle pperf übergegessen; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to make oneself sick of... I grew sick of the candies... exemples sich (Dativ | dative (case)dat) (an) etwas überessen to make oneself sick ofetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) (an) etwas überessen ich habe mir die Süßigkeiten übergegessen I grew sick of the candies amerikanisches Englisch | American EnglishUS I grew sick of the sweets britisches Englisch | British EnglishBr ich habe mir die Süßigkeiten übergegessen
„au pair“: noun au pair [ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Aupairmädchen exemples (also | aucha. au pair girl) Aupairmädchenneuter | Neutrum n (also | aucha. au pair girl) „au pair“: adverb au pair [ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Aupairmädchen als Aupairmädchen au pair au pair „au pair“: intransitive verb au pair [ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Aupairmädchen arbeiten als Aupairmädchen arbeiten au pair au pair
„gratin“: noun gratin [graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gratin, Bratkruste gratinierte Speise Gratinmasculine | Maskulinum m gratin crust Bratkrustefeminine | Femininum f gratin crust gratin crust exemples au gratin überbacken au gratin gratinierte Speise gratin dish cooked au gratin gratin dish cooked au gratin
„Sesam-öffne-dich“: Maskulinum Sesam-öffne-dichMaskulinum | masculine m <Sesam-öffne-dich; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he didn’t have the correct access chip the magic formula for accessing the devices is provided by the human iris exemples die Geräte akzeptieren als Sesam-öffne-dich die Iris des menschlichen Auges the magic formula for accessing the devices is provided by the human iris die Geräte akzeptieren als Sesam-öffne-dich die Iris des menschlichen Auges er war nicht im Besitz des richtigen Sesam-öffne-dich-Chips he didn’t have the correct access chip er war nicht im Besitz des richtigen Sesam-öffne-dich-Chips
„Aus“: Neutrum AusNeutrum | neuter n <Aus; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) end exemples der Ball geht ins Aus Sport | sportsSPORT the ball is going out of play der Ball geht ins Aus Sport | sportsSPORT der Ball ist im Aus the ball is out (of play) der Ball ist im Aus den Ball ins Aus schlagen Tennis etc to hit the ball out den Ball ins Aus schlagen Tennis etc exemples das Aus und Ein coming and going das Aus und Ein end Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples das Aus für etwas sein to be the end ofetwas | something sth das Aus für etwas sein das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen that meant the loss of 100 jobs das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen