Traduction Allemand-Anglais de "Nachtigall"

"Nachtigall" - traduction Anglais

Nachtigall
[ˈnaxtɪgal]Femininum | feminine f <Nachtigall; Nachtigallen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nightingale
    Nachtigall Zoologie | zoologyZOOL Gattg Luscinia, besonders L. megarhynchus
    Nachtigall Zoologie | zoologyZOOL Gattg Luscinia, besonders L. megarhynchus
  • Chinesische Nachtigall → voir „Sonnenvogel
    Chinesische Nachtigall → voir „Sonnenvogel
  • Polnische Nachtigall → voir „Sprosser
    Polnische Nachtigall → voir „Sprosser
exemples
  • Virginische Nachtigall Richmondena cardinalis
    (red) cardinal
    Virginische Nachtigall Richmondena cardinalis
  • er will die Nachtigall singen lehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he wants to teach the nightingale how to sing
    er will die Nachtigall singen lehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    one man’s food is another man’s poison
    was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall
one man’s meat is another man’s poison
was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall
was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall
one man’s food is another man’s poison
was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall
was dem einen sin Ul, ist dem andern sin Nachtigall
one man’s meat is another man’s poison
was dem einen sin Ul, ist dem andern sin Nachtigall
Nachtigall, ich ( Dialekt, dialektal | dialect(al)dial ick) hör dir trapsen
I get the picture
Nachtigall, ich ( Dialekt, dialektal | dialect(al)dial ick) hör dir trapsen
Each evening, a nightingale sang for us.
Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns.
Source: Tatoeba
I heard a Japanese nightingale.
Ich hörte eine japanische Nachtigall.
Source: Tatoeba
Whatever the reason, the bottom line is that a nightingale has been silenced.
Was der Grund auch immer sein mag, eine Nachtigall ist für immer verstummt.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :