Traduction Allemand-Anglais de "nachhängen"

"nachhängen" - traduction Anglais

nachhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • indulge (in), give one’s self (oder | orod oneself) up (to), give free play (to), be lost (in)
    nachhängen in Gedanken <(Dativ | dative (case)dat)>
    nachhängen in Gedanken <(Dativ | dative (case)dat)>
exemples
  • seinen Gedanken nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
    to be lost in one’s thoughts
    seinen Gedanken nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
  • seinen Erinnerungen nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
    to be lost in memories
    seinen Erinnerungen nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
  • hang back, lag (oder | orod trail) behind
    nachhängen zurückbleiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nachhängen zurückbleiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • auf der Fährte nachhängen Jagd | huntingJAGD
    to go after, to follow a trail with dogs
    auf der Fährte nachhängen Jagd | huntingJAGD
schwarzen Gedanken nachhängen
to have black (oder | orod gloomy, dark) thoughts
schwarzen Gedanken nachhängen
schwarzen Gedanken nachhängen
to harbo(u)r dark (oder | orod black) resentment
schwarzen Gedanken nachhängen
seinen Erinnerungen nachhängen, sich seinen Erinnerungen hingeben
to dwell on the past
seinen Erinnerungen nachhängen, sich seinen Erinnerungen hingeben
seinen Gedanken nachhängen
to be lost in thought, to be in a pensive mood
seinen Gedanken nachhängen
We can dwell on the past or look forward to the future.
Wir können entweder der Vergangenheit nachhängen oder in die Zukunft blicken.
Source: Europarl
Let us stop dreaming and look at the reality.
Wir sollten nicht Träumen nachhängen, sondern uns der Realität stellen.
Source: Europarl
Maybe these people are right. Maybe mind-wandering is a bad thing.
Vielleicht haben diese Menschen ja recht. Seinen Gedanken nachzuhängen, ist vielleicht nicht gut.
Source: TED
Eurosceptics say that we are investing in a dream.
Euroskeptiker behaupten, wir würden einem Traum nachhängen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :