Traduction Allemand-Anglais de "gebühren"

"gebühren" - traduction Anglais

gebühren
[-ˈbyːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gebührt; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
gebühren
[-ˈbyːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
This would be a fitting way to mark the UN's Millennium Summit.
Das wäre ein Ergebnis, wie es einem Ereignis wie dem Millennium-Gipfel der UNO gebührt.
Source: Europarl
She deserves the credit for the work that has been done.
Ihr gebührt der Dank für die bereits geleistete Arbeit.
Source: Europarl
I want to pay particular tribute to Mr Galeote Quecedo.
Herrn Galeote Quecedo gebührt besondere Anerkennung.
Source: Europarl
The EU deserves great credit for this transformation.
Für diese Wandlung gebührt der EU großes Lob.
Source: News-Commentary
It was a useful exercise, properly carried out, and Mr Kuhne should be congratulated.
Es war richtig, so vorzugehen, und der Dank dafür gebührt Herrn Kuhne.
Source: Europarl
I do not believe, however, that the motion before us deals with the problem correctly.
Trotzdem glaube ich nicht, daß der uns vorliegende Vorschlag dem Problem gebührend gerecht wird.
Source: Europarl
There are several reasons for this success, and Mahathir deserves much of the credit.
Für diesen Erfolg gibt es mehrere Gründe und Mahathir gebührt zum großen Teil die Anerkennung dafür.
Source: News-Commentary
That title belongs to the Italian legal theorist Mario Bettati.
Diese Ehre gebührt dem italienischen Rechtstheoretiker Mario Bettati.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :