Traduction Allemand-Anglais de "einstimmen"

"einstimmen" - traduction Anglais

einstimmen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tune up
    einstimmen Musik | musical termMUS Instrument
    einstimmen Musik | musical termMUS Instrument
exemples
  • jemanden für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to putjemand | somebody sb in the right mood foretwas | something sth
    jemanden für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden gegen etwas einstimmen
    to putjemand | somebody sb offetwas | something sth
    jemanden gegen etwas einstimmen
einstimmen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get oneself in the right mood (oder | orod frame of mind) foretwas | something sth
    sich für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
einstimmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • join in
    einstimmen
    einstimmen
exemples
  • in ein Lied [das Gelächter] einstimmen
    to join in a song [the laughter]
    in ein Lied [das Gelächter] einstimmen
  • sie stimmten alle in das Lob ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they all joined in the praise
    sie stimmten alle in das Lob ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Mr President, I too should like to sing a form of swan song.
Herr Präsident, auch ich möchte gewissermaßen in den Schwanengesang einstimmen.
Source: Europarl
I am not going to add to the chorus of criticism over duty-free.
Ich werde nicht in den Chor der Kritiker in der Frage des zollfreien Verkaufs einstimmen.
Source: Europarl
Finally, I would like to add my voice in calling for the release of the judge.
Schließlich möchte auch ich in die Forderung zur Freilassung der Richterin einstimmen.
Source: Europarl
What is new is that the IMF has joined the chorus.
Neu daran ist, dass der IWF in diesen Chor einstimmt.
Source: News-Commentary
High representatives of your home country then chimed in along the same lines, Commissioner.
Herr Kommissar, Ihre Heimat hat ja dann gleich mit hohen Repräsentanten in dieses Lied eingestimmt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :