Traduction Allemand-Anglais de "Dorn"

"Dorn" - traduction Anglais

Dorn
[dɔrn]Maskulinum | masculine m <Dorn(e)s; Dornen; umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. Dörner>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • thorn
    Dorn einer Pflanze, Splitter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dorn einer Pflanze, Splitter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • voll(er) Dornen
    voll(er) Dornen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Dorn in den Fuß treten
    to get a thorn in one’s foot
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Dorn in den Fuß treten
  • sein Lebensweg war voll(er) Dornen literarisch | literaryliter
    he (has) had a hard life, he had a thorny path to tread
    sein Lebensweg war voll(er) Dornen literarisch | literaryliter
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • thorn
    Dorn Botanik | botanyBOT
    Dorn Botanik | botanyBOT
  • spine
    Dorn Botanik | botanyBOT
    spinule
    Dorn Botanik | botanyBOT
    Dorn Botanik | botanyBOT
  • prickle
    Dorn Botanik | botanyBOT
    Dorn Botanik | botanyBOT
  • ohne Dornen → voir „dornenlos
    ohne Dornen → voir „dornenlos
exemples
  • thornbush
    Dorn Botanik | botanyBOT Dornbusch
    brier
    Dorn Botanik | botanyBOT Dornbusch
    briar
    Dorn Botanik | botanyBOT Dornbusch
    bramble
    Dorn Botanik | botanyBOT Dornbusch
    Dorn Botanik | botanyBOT Dornbusch
  • spine
    Dorn Zoologie | zoologyZOOL
    Dorn Zoologie | zoologyZOOL
exemples
  • thorn(bush)
    Dorn poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Dorn poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
The rose has thorns only for those who want to touch it.
Die Rose hat Dornen nur für jene, die sie berühren wollen.
Source: Tatoeba
Whoever sows thorns shouldn't expect to harvest roses.
Wer Dornen sät, soll nicht erwarten, Rosen zu ernten.
Source: Tatoeba
I have a thorn in my finger.
Mir steckt ein Dorn im Finger.
Source: Tatoeba
There are no roses without thorns.
Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
Source: Tatoeba
There is no rose without thorns.
Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
Source: Tatoeba
The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.
Dornen sehen die Arbeitnehmer in Ihrer Heimat, und auf Dornen läßt es sich doch schwerlich ruhen.
Source: Europarl
A rose has thorns on it stem.
Eine Rose hat Dornen an ihrem Stängel.
Source: Tatoeba
Then one by one, she would encircle these thorns with dark ink.
Dann umzirkelte sie diese Dornen einen nach dem anderen mit dunkler Tinte.
Source: TED
The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.
Dornen sehen die Arbeitnehmer in Ihrer Heimat, und auf Dornen läßt es sich doch schwerlich ruhen.
Source: Europarl
The Christian organisations are a thorn in the eye of our conscience.
Die christlichen Organisationen sind unserem Gewissen ein Dorn.
Source: Europarl
Source
Dorn
Maskulinum | masculine m <Dorn(e)s; Dorne>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • arbor
    Dorn Technik | engineeringTECH für Fräsen, Reibahlen, Kreissägen, Schleifscheiben etc
    Dorn Technik | engineeringTECH für Fräsen, Reibahlen, Kreissägen, Schleifscheiben etc
  • plug
    Dorn Technik | engineeringTECH einer Lehre
    Dorn Technik | engineeringTECH einer Lehre
  • mandrel
    Dorn Technik | engineeringTECH für Dreharbeiten
    Dorn Technik | engineeringTECH für Dreharbeiten
  • contact bar
    Dorn Technik | engineeringTECH für Schweißarbeiten
    Dorn Technik | engineeringTECH für Schweißarbeiten
  • piercing die
    Dorn Technik | engineeringTECH für Pressarbeiten
    Dorn Technik | engineeringTECH für Pressarbeiten
  • (hinge) pin
    Dorn einer Türangel
    Dorn einer Türangel
  • tongue
    Dorn einer Schnalle
    fang
    Dorn einer Schnalle
    Dorn einer Schnalle
  • drift pin
    Dorn Technik | engineeringTECH Handwerkzeug, Durchtreiber
    Dorn Technik | engineeringTECH Handwerkzeug, Durchtreiber
  • arbor
    Dorn Technik | engineeringTECH Handwerkzeug, zum Ein-und | and u. Ausdrücken auf der Dornpresse
    mandrel
    Dorn Technik | engineeringTECH Handwerkzeug, zum Ein-und | and u. Ausdrücken auf der Dornpresse
    Dorn Technik | engineeringTECH Handwerkzeug, zum Ein-und | and u. Ausdrücken auf der Dornpresse
  • pivot pin
    Dorn Technik | engineeringTECH als Drehstift
    pintle
    Dorn Technik | engineeringTECH als Drehstift
    Dorn Technik | engineeringTECH als Drehstift
  • plug
    Dorn Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzwerk, von Röhrenwalzen
    piercing mandrel
    Dorn Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzwerk, von Röhrenwalzen
    Dorn Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzwerk, von Röhrenwalzen
  • mandrel
    Dorn Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzwerk, einer Ablaufhaspel
    Dorn Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzwerk, einer Ablaufhaspel
  • spike
    Dorn an Sportschuhen etc <meistPlural | plural pl>
    Dorn an Sportschuhen etc <meistPlural | plural pl>
  • quill
    Dorn Musik | musical termMUS am Cembalo
    Dorn Musik | musical termMUS am Cembalo
jemandem ein Dorn im Auge sein
to be a thorn in sb’s side (oder | orod flesh)
jemandem ein Dorn im Auge sein
The rose has thorns only for those who want to touch it.
Die Rose hat Dornen nur für jene, die sie berühren wollen.
Source: Tatoeba
Whoever sows thorns shouldn't expect to harvest roses.
Wer Dornen sät, soll nicht erwarten, Rosen zu ernten.
Source: Tatoeba
I have a thorn in my finger.
Mir steckt ein Dorn im Finger.
Source: Tatoeba
There are no roses without thorns.
Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
Source: Tatoeba
There is no rose without thorns.
Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
Source: Tatoeba
The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.
Dornen sehen die Arbeitnehmer in Ihrer Heimat, und auf Dornen läßt es sich doch schwerlich ruhen.
Source: Europarl
A rose has thorns on it stem.
Eine Rose hat Dornen an ihrem Stängel.
Source: Tatoeba
Then one by one, she would encircle these thorns with dark ink.
Dann umzirkelte sie diese Dornen einen nach dem anderen mit dunkler Tinte.
Source: TED
The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.
Dornen sehen die Arbeitnehmer in Ihrer Heimat, und auf Dornen läßt es sich doch schwerlich ruhen.
Source: Europarl
The Christian organisations are a thorn in the eye of our conscience.
Die christlichen Organisationen sind unserem Gewissen ein Dorn.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :