Traduction Allemand-Anglais de "Bedenkzeit"

"Bedenkzeit" - traduction Anglais

Bedenkzeit
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Bedenkzeit
Bedenkzeit
lassen Sie mir etwas Bedenkzeit
let me have (oder | orod give me) some time to think it over
lassen Sie mir etwas Bedenkzeit
sich Bedenkzeit ausbitten
to ask for time to consider
sich Bedenkzeit ausbitten
So the sector is very much in favour of scrapping the reflection period.
Deshalb ist der Sektor auf jeden Fall selbst sehr dafür, daß die Bedenkzeit gestrichen wird.
Source: Europarl
You probably don't feel like you need a moment of thought.
Sie denken wahrscheinlich, Sie brauchen keine Bedenkzeit.
Source: TED
I will also look at one or two other points, for example the question of the reflection period.
Ich möchte kurz auf einige Punkte eingehen, nämlich auf das Recht auf Bedenkzeit.
Source: Europarl
We still have to approve the Minutes, which will give them time to think.
Wir müssen außerdem noch das Protokoll genehmigen, solange haben Sie dann ja Bedenkzeit.
Source: Europarl
So, just give it a moment of thought.
Ich gebe Ihnen einen kurzen Moment Bedenkzeit.
Source: TED
Please let me have an hour to think about it.
Gib mir bitte eine Stunde Bedenkzeit.
Source: Tatoeba
I am concerned that he has agreed to a period of reflection on the Constitution.
Ich bin darüber besorgt, dass er bei der Verfassung einer Bedenkzeit zugestimmt hat.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :