„Quarta“: Femininum QuartaFemininum | femminile f <Quarta; Quarten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quarta ( terza classe del Gymnasium quarta classe del Gymnasium) quartaFemininum | femminile f ( obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs terza classe del Gymnasium Quarta Quarta quarta classe del Gymnasium) Quarta österreichische Variante | variante austriacaösterr Quarta österreichische Variante | variante austriacaösterr
„quarta“: femminile quarta [ˈkuarta]femminile | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Quarte vierter Gang Autres exemples... exemples quarta elementare = vierte Klasse quarta elementare Quart(e)femminile | Femininum f quarta musica | MusikMUS quarta musica | MusikMUS vierter Gangmaschile | Maskulinum m quarta autoveicoli | AutoAUTO quarta autoveicoli | AutoAUTO exemples partire in quarta mit Volldampf loslegen partire in quarta
„quarto“: aggettivo quarto [ˈkuarto]aggettivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vierte vierte quarto quarto quarto → voir „quinto“ quarto → voir „quinto“ „quarto“: maschile quarto [ˈkuarto]maschile | Maskulinum m, quartafemminile | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vierte Quarte Viertesostantivo maschile e femminile maschile e femminile | Maskulinum und Femininum m/f quarto quarto exemples quartomaschile | Maskulinum m Viertelneutro | Neutrum n quartomaschile | Maskulinum m quarti di finale sport, sportivo | SportSPORT Viertelfinaleneutro | Neutrum n quarti di finale sport, sportivo | SportSPORT quarto d’ora Viertelstundefemminile | Femininum f quarto d’ora sono le tre e un quarto es ist Viertel nach drei sono le tre e un quarto sono le tre meno un quarto es ist Viertel vor drei sono le tre meno un quarto passare un brutto quarto d’ora senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig schlimme fünf Minuten durchmachen passare un brutto quarto d’ora senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Quart(e)femminile | Femininum f quarto musica | MusikMUS quarto musica | MusikMUS
„Quarte“: Femininum QuarteFemininum | femminile f <Quarte; -n> Musik | musicaMUS Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sottodominante quarta sottodominanteFemininum | femminile f Quarte Ton Quarte Ton quartaFemininum | femminile f Quarte Intervall Quarte Intervall
„Quart“: Femininum QuartFemininum | femminile f <-; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quarta quartaFemininum | femminile f Quart Musik | musicaMUS Sport | sport, sportivoSPORT Quart Musik | musicaMUS Sport | sport, sportivoSPORT
„finale“: aggettivo finale [fiˈnaːle]aggettivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schluss-, End-, abschließend Schluss-, End-, abschließend finale finale exemples risultato finale Endergebnisneutro | Neutrum n risultato finale il giudizio finale das Jüngste Gericht il giudizio finale „finale“: maschile finale [fiˈnaːle]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schluss, Ende Finale Endspurt Schlussmaschile | Maskulinum m finale Endeneutro | Neutrum n finale finale Finaleneutro | Neutrum n finale teatro | TheaterTHEAT cinema | Film, KinoFILM finale teatro | TheaterTHEAT cinema | Film, KinoFILM Endspurtmaschile | Maskulinum m finale sport, sportivo | SportSPORT finale sport, sportivo | SportSPORT „finale“: femminile finale [fiˈnaːle]femminile | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Auslaut Finalsatz Finale, Endspiel Auslautmaschile | Maskulinum m finale linguistica | SprachwissenschaftLING finale linguistica | SprachwissenschaftLING Finalsatzmaschile | Maskulinum m finale grammatica | GrammatikGRAM finale grammatica | GrammatikGRAM Finaleneutro | Neutrum n finale sport, sportivo | SportSPORT Endspielneutro | Neutrum n finale sport, sportivo | SportSPORT finale sport, sportivo | SportSPORT exemples quarti di finale Viertelfinaleneutro | Neutrum n quarti di finale ottavi di finale Achtelfinaleneutro | Neutrum n ottavi di finale
„partire“: verbo intransitivo partire [parˈtiːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) losgehen, abfahren, abreisen starten kaputtgehen Autres exemples... losgehen partire partire abfahren partire partire abreisen partire partire exemples partire in quarta losstürzen partire in quarta starten partire sport, sportivo | SportSPORT partire sport, sportivo | SportSPORT exemples far partire la macchina das Auto anlassen far partire la macchina exemples partire daqualcosa | etwas qc senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig vonqualcosa | etwas etwas ausgehen partire daqualcosa | etwas qc senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig kaputtgehen partire familiare | umgangssprachlichumg partire familiare | umgangssprachlichumg exemples il televisore è partito der Fernseher ist kaputtgegangen il televisore è partito exemples a partire da … von … an a partire da … a partire da oggi ab heute a partire da oggi partire dal nulla bei null anfangen partire dal nulla exemples partire di testa familiare | umgangssprachlichumg ausflippen partire di testa familiare | umgangssprachlichumg „partire“: verbo pronominale partire [parˈtiːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abfahren... exemples partirsene abfahren abreisen partirsene
„ora“: femminile ora [ˈoːra]femminile | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stunde Zeit Stunde, Moment, Augenblick Hora Autres exemples... Stundefemminile | Femininum f ora ora exemples un’ora di sole eine Stunde Sonne un’ora di sole Zeitfemminile | Femininum f ora senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ora senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stundefemminile | Femininum f ora Momentmaschile | Maskulinum m ora Augenblickmaschile | Maskulinum m ora ora exemples l’ora della verità die Stunde der Wahrheit l’ora della verità Horafemminile | Femininum f ora religione | ReligionREL ora religione | ReligionREL exemples a ore stundenweise a ore donna a ore Putzfraufemminile | Femininum f donna a ore all’ora pro Stunde all’ora a 160 km all’ora mit 160 Stundenkilometern a 160 km all’ora 30 euro (al)l’ora 30 Euro pro Stunde 30 euro (al)l’ora di buon’ora früh(zeitig) di buon’ora che ora è?o | oder od che ore sono? wie viel Uhr ist es? che ora è?o | oder od che ore sono? a che ora? um wie viel Uhr? a che ora? ora di chiusura Büroschlussmaschile | Maskulinum m Ladenschlusszeitfemminile | Femininum f Polizeistundefemminile | Femininum f ora di chiusura era ora! ironico | ironischiron es war höchste Zeit! era ora! ironico | ironischiron ora legale Sommerzeitfemminile | Femininum f ora legale ora locale Ortszeitfemminile | Femininum f ora locale a un’ora di macchina eine Autostunde entfernt a un’ora di macchina mezz’ora halbe Stundefemminile | Femininum f mezz’ora ora di morbida verkehrsarme Zeitfemminile | Femininum f ora di morbida ogni ora stündlich ogni ora per ore e ore stundenlang per ore e ore fare le ore piccole familiare | umgangssprachlichumg es (nachts) sehr spät werden lassen fare le ore piccole familiare | umgangssprachlichumg ora di punta Hauptverkehrszeitfemminile | Femininum f ora di punta quarto d’ora Viertelstundefemminile | Femininum f quarto d’ora a quest’ora um diese Zeit a quest’ora ore di ufficio Bürozeitfemminile | Femininum f ore di ufficio non vedere l’ora es kaum abwarten können non vedere l’ora masquer les exemplesmontrer plus d’exemples