Traduction Français-Allemand de "échoir"

"échoir" - traduction Allemand

échoir
[eʃwaʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <défectif | defektiv, unvollständigdéfect il échoit; ils échoient; il échut; il échoira; échéant; échu; êtreou | oder od avoir>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • échoir àquelqu’un | jemand qn
    jemandem zufallen
    échoir àquelqu’un | jemand qn
  • échoir àquelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jemandem anheimfallen
    échoir àquelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
échoir
[eʃwaʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <défectif | defektiv, unvollständigdéfect il échoit; ils échoient; il échut; il échoira; échéant; échu; êtreou | oder od avoir>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • intérêtsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à échoir
    anfallende Zinsenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    intérêtsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à échoir

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :