Traduction Français-Allemand de "litt��ral"

"litt��ral" - traduction Allemand

Voulez-vous dire rap, rat, raï, rail ou lit?
ralliement
[ʀalimɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • pointmasculin | Maskulinum m de ralliement
    Sammelpunktmasculin | Maskulinum m
    pointmasculin | Maskulinum m de ralliement
  • signemasculin | Maskulinum m de ralliement
    Erkennungszeichenneutre | Neutrum n
    signemasculin | Maskulinum m de ralliement
  • sonner le ralliement terme militaire | Militär, militärischMIL
    zum Sammeln blasen
    sonner le ralliement terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Anschlussmasculin | Maskulinum m (anavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    ralliement à (≈ adhésion)
    ralliement à (≈ adhésion)
râler
[ʀɑle]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • röcheln
    râler mourant
    râler mourant
  • motzen
    râler (≈ protester) familier | umgangssprachlichfam
    râler (≈ protester) familier | umgangssprachlichfam
  • meckern
    râler familier | umgangssprachlichfam
    râler familier | umgangssprachlichfam
exemples
litt
[lɪt]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

leiden
[ˈlaɪdən]transitives Verb | verbe transitif v/t <litt; gelitten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • souffrir
    leiden (≈ ertragen)
    leiden (≈ ertragen)
exemples
exemples
  • jemanden, etwas leiden können (≈ gernhaben)
    aimer (bien)jemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemanden, etwas leiden können (≈ gernhaben)
  • jemanden, etwas nicht leiden können
    ne pas pouvoir souffrirjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemanden, etwas nicht leiden können
  • (bei jemandem) wohlgelitten sein
    être dans les bonnes grâces (dejemand | quelqu’un qn)
    (bei jemandem) wohlgelitten sein
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • die Sache leidet keinen Aufschub (≈ zulassen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    l’affaire ne souffre point de retard, de délai
    die Sache leidet keinen Aufschub (≈ zulassen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
leiden
[ˈlaɪdən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <litt; gelitten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • souffrir (de)
    leiden an, untermit Dativ | avec datif +dat
    leiden an, untermit Dativ | avec datif +dat
exemples
  • an einer Krankheit leiden
    souffrir, être atteint d’une maladie
    an einer Krankheit leiden
  • er leidet darunter
    il en souffre
    er leidet darunter
  • sie leidet darunter, dass sie von den anderen nicht akzeptiert wird
    elle souffre de ne pas être acceptée par les autres
    sie leidet darunter, dass sie von den anderen nicht akzeptiert wird
Admiral
[atmiˈraːl]Maskulinum | masculin m <Admirals; Admirale ou -räle>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • amiralMaskulinum | masculin m
    Admiral
    Admiral