Traduction Anglais-Allemand de "rewrite"

"rewrite" - traduction Allemand

rewrite
transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • neu schreiben
    rewrite historyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rewrite historyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • (Berichte in zeitungsgeeignete Form) umschreiben
    rewrite of journalist American English | amerikanisches EnglischUS
    rewrite of journalist American English | amerikanisches EnglischUS
rewrite
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Neufassungfeminine | Femininum f
    rewrite text
    Umschreibenneuter | Neutrum n
    rewrite text
    rewrite text
  • Reportagefeminine | Femininum for | oder od Berichtmasculine | Maskulinum m in zeitungsgeeigneter Form
    rewrite newspaper report American English | amerikanisches EnglischUS
    rewrite newspaper report American English | amerikanisches EnglischUS
it’s a real pain having to rewrite it all
es geht mir ganz schön auf den Wecker, dass ich das alles noch mal neu schreiben muss
it’s a real pain having to rewrite it all
Der Vertrag muß neu erstellt werden.
The treaty needs to be rewritten up again.
Source: Europarl
Wir können das Rad der Geschichte nicht zurückdrehen, und gerade das versucht der Bericht.
We cannot rewrite history and that is what the report tries to do.
Source: Europarl
Sie sollten diesen Satz nochmals schreiben.
You should rewrite this sentence.
Source: Tatoeba
Den Sozialvertrag können Sie nicht über Nacht umschreiben.
You cannot rewrite the social contract overnight.
Source: Europarl
Möchte die EU wirklich die Geschichte neu schreiben?
Does the EU want to rewrite history?
Source: Europarl
Außerdem müssen wir die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakt neu schreiben.
We must also rewrite the rules of the Stability and Growth Pact.
Source: Europarl
Sie schreiben die Geschichte neu, aber die Fakten ändern sich dadurch nicht.
You are rewriting history, but the facts do not change.
Source: Europarl
Jetzt besteht keine Veranlassung, zu sagen, dass der Text umgeschrieben werden muss.
Now is not the time to say that we need to rewrite the text.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :