Traduction Anglais-Allemand de "rallying"

"rallying" - traduction Allemand

rallying
[ˈræliiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sammel…
    rallying
    rallying
exemples
rallying
[ˈræliiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erholungfeminine | Femininum f
    rallying finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of stock market
    rallying finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of stock market
to go rallying
Rallyesor | oder od eine Rallye fahren
to go rallying
Globale Sicherheit erfordert Unterstützung einer globalen Organisation.
Global security means rallying around a global organisation.
Source: Europarl
Es soll dies ein Zuruf sein: Ihr seid auf dem richtigen Weg!
We mean it as a rallying call: you are on the right road!
Source: Europarl
So lautete das Motto der Brahmanen.
That was the rallying cry of the Brahmans.
Source: Europarl
Arbeiter am Syntagma-Platz, vor dem Parlament.
Workers rallying at Syntagma square, in front of parliament.
Source: GlobalVoices
Journalisten demonstrieren, um die Schutz-Gesetze zu verbessern.
And journalists are in the street rallying to improve the shield laws.
Source: TED
Ich gehorchte, aber konnte die Gewehrschüsse, Messerstiche, Schreie und das Jammern hören.
I obeyed, but I could hear gunshots, slaughtering by knife, screams, and rallying cries.
Source: GlobalVoices
Kein Wunder, dass sich die gesamte Industrie um Herrn Manders schart.
It is not surprising that the whole of industry is rallying round Mr Manders.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :