Traduction Anglais-Allemand de "override"

"override" - traduction Allemand

override
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich hinwegsetzenor | oder od rücksichtslos hinweggehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    override disregard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    override disregard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • durchreiten, reiten durchor | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk)
    override ride through: area poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    override ride through: area poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (jemanden) nieder-, umreiten
    override rare | seltenselten (ride down: person)
    override rare | seltenselten (ride down: person)
  • (hinüber)reichen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    override rare | seltenselten (reach or run across)
    verlaufen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    override rare | seltenselten (reach or run across)
    override rare | seltenselten (reach or run across)
  • sich schieben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    override especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    sich vorbeischieben an (dative (case) | Dativdat)
    override especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    override especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
Sie zerstört unsere Wälder und Seen, und darin besteht unsere vorrangige Aufgabe.
It destroys our lakes and forests and this is our overriding challenge.
Source: Europarl
Es überwiegt der Eindruck, dass es sich hier um einen Katalog guter politischer Vorsätze handelt.
The overriding impression is that this is a catalogue of good political intentions.
Source: Europarl
Wenn Sie das Hungersignal übersteuern, haben Sie eine Funktionsstörung, genannt Magersucht.
So if you override the hunger signal, you can have a disorder, which is called anorexia.
Source: TED
Natürlich ist die Halbzeitüberprüfung des Lissabon-Prozesses eine der vorrangigen Fragen.
Naturally, the half-term reviewof theLisbon process is one of the overriding issues.
Source: Europarl
Eines der Grundprinzipien von eEurope 2005 lautet, dass niemand ausgegrenzt werden darf.
Inclusiveness is an overriding principle in eEurope 2005.
Source: Europarl
Oberstes Ziel der Entwicklungspolitik muss weiterhin die Bekämpfung der Armut sein.
The war on poverty must continue to be the overriding aim of development policy.
Source: Europarl
Diesem Ziel muss sich alles andere unterordnen.
That is the overriding consideration.
Source: Europarl
Die Pflicht zu informieren war für sie wichtiger als alles andere.
They believed that it was their overriding duty to inform others.
Source: Europarl
Meines Erachtens müsste dies gegenwärtig unser vorrangiges Anliegen sein.
I believe that this should now be our overriding ambition.
Source: Europarl
Das Opt-out-System wird stets die Oberhand über das Opt-in-System behalten.
The opt-out system, especially, will override the opt-in system.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :