Traduction Anglais-Allemand de "juncture"

"juncture" - traduction Allemand

juncture
[ˈdʒʌŋkʧə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • at this juncture
    in diesem Augenblick, an dieser Stelle, zu diesem Zeitpunkt
    at this juncture
  • Lagefeminine | Femininum for | oder od Standmasculine | Maskulinum m der Dinge
    juncture state of affairs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    juncture state of affairs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Krisisfeminine | Femininum f
    juncture crisis
    Krisenzeitfeminine | Femininum f
    juncture crisis
    juncture crisis
  • Verbindungspunktmasculine | Maskulinum m, -stellefeminine | Femininum f
    juncture connection point
    juncture connection point
  • Fugefeminine | Femininum f
    juncture joint
    juncture joint
  • Nahtfeminine | Femininum f
    juncture seam
    juncture seam
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    juncture connection
    juncture connection
  • Verbindungsstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n
    juncture connection piece
    Gelenkneuter | Neutrum n
    juncture connection piece
    juncture connection piece
  • Silbengrenzefeminine | Femininum f
    juncture linguistics | SprachwissenschaftLING of syllables
    juncture linguistics | SprachwissenschaftLING of syllables
  • juncture syn → voir „contingency
    juncture syn → voir „contingency
  • juncture → voir „crisis
    juncture → voir „crisis
  • juncture → voir „emergency
    juncture → voir „emergency
  • juncture → voir „exigency
    juncture → voir „exigency
  • juncture → voir „pass
    juncture → voir „pass
  • juncture → voir „pinch
    juncture → voir „pinch
  • juncture → voir „strait
    juncture → voir „strait
Die Lage in Sri Lanka befindet sich zurzeit eindeutig an einem Scheideweg.
It is clear that the situation in Sri Lanka is now at a critical juncture.
Source: Europarl
Eine vierte Bemerkung möchte ich mir an dieser Stelle erlauben.
I should like to take the liberty of making a fourth remark at this juncture.
Source: Europarl
Dies sei an dieser Stelle ganz deutlich gesagt.
This should be made quite clear at this juncture.
Source: Europarl
Zypern steht an einem historischen Scheideweg.
Cyprus stands at a historic juncture.
Source: Europarl
Ich muss in diesem Zusammenhang Portugal ansprechen.
I must highlight, at this juncture, what is happening in Portugal.
Source: Europarl
Ich möchte nun die gegenwärtigen Prioritäten aus der Sicht der Kommission darstellen.
I shall now identify what the Commission believes the priorities are at this juncture.
Source: Europarl
Und diese Frage ist bis jetzt noch nicht geklärt.
This remains an unresolved issue at the present juncture.
Source: Europarl
Was gilt es jetzt also zu tun?
What, then, should we do at this juncture?
Source: Europarl
Ich bedauere, dass es zum gegenwärtigen Zeitpunkt nur auf Französisch und Englisch vorliegt.
I regret that it is only in French and English at this juncture.
Source: Europarl
Deswegen ist es ein großer politischer Fehler, dass jetzt diese neuen Bedingungen auftauchen.
That is why the appearance of these new conditions at this juncture is a grave political error.
Source: Europarl
Es ist unübersehbar, dass die Menschheit an einem Scheideweg ihrer Geschichte steht.
It is evident that the human community has reached a critical juncture in its history.
Source: Europarl
Osttimor befindet sich an einem historischen Scheideweg.
East Timor is at an historical juncture.
Source: Europarl
Dies ist derzeit in Österreich, Deutschland, Luxemburg und den Niederlanden vorgesehen.
At this juncture, this is envisaged in Austria, Germany, Luxembourg and the Netherlands.
Source: Europarl
Wir befinden uns an einem kritischen Punkt.
We stand at a critical juncture.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :