Traduction Anglais-Allemand de "glaring"

"glaring" - traduction Allemand

glaring
[ˈglɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grell, aufdringlich, schreiend
    glaring loud, flashy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    glaring loud, flashy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • glaring colo(u)rs syn vgl. → voir „flagrant
    glaring colo(u)rs syn vgl. → voir „flagrant
Dieser Bericht enthält deshalb eine sehr große Lücke.
It therefore contains a glaring omission.
Source: Europarl
Es besteht jedoch ein krasser Widerspruch im Ansatz der EU gegenüber der maritimen Industrie.
However, there is a glaring inconsistency in Europe's approach to the maritime industry.
Source: Europarl
Bei der absoluten Mehrheit der Mitgliedsländer liegt die Kinderfürsorge sehr im argen.
In almost all the Member States there is a glaring lack of childcare.
Source: Europarl
Erstens eine totale Diskrepanz zwischen politischem Denken und Handeln.
The first is the glaring discrepancy between political ideas and action.
Source: Europarl
Prostitution und der Handel mit Organen sind die deutlichsten Beispiele dafür.
Prostitution and the trade in organs are the most glaring examples of this.
Source: Europarl
Die Pläne Europas weisen jedoch eine deutliche Lücke auf, und das sind die Investitionen.
However, there is one glaring gap in Europe's plans, and that is investment.
Source: Europarl
Einer der offenkundigsten Mängel rührt von der EU-Präsidentschaft her.
One of the glaring shortcomings comes from the EU presidency.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :