Traduction Anglais-Allemand de "darken"

"darken" - traduction Allemand

darken
[ˈdɑː(r)kən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • dunkelor | oder od dunkler färbenor | oder od machen
    darken make darker in colour
    darken make darker in colour
  • verdüstern, trüben
    darken make gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    darken make gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • blenden, blind machen
    darken rare | seltenselten (blind)
    darken rare | seltenselten (blind)
darken
[ˈdɑː(r)kən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich dunkelor | oder od dunkler färben
    darken make darker colour
    darken make darker colour
  • sich verdüsternor | oder od trüben
    darken become gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    darken become gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich bewölken
    darken become cloudy: of sky
    darken become cloudy: of sky
  • erblinden
    darken rare | seltenselten (go blind)
    darken rare | seltenselten (go blind)
not to darken sb’s door
jemandes Schwelle nicht betreten
not to darken sb’s door
Aber die Wahlen wurden schon einmal abgesagt, und das läßt nichts Gutes ahnen.
But a previous disturbing interruption of voting somewhat darkens this horizon.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :