Traduction Anglais-Allemand de "dampen"

"dampen" - traduction Allemand

dampen
[ˈdæmpən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • entmutigen, niederschlagen, deprimieren
    dampen deject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dampen deject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
dampen
[ˈdæmpən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Insbesondere dürften niedrigere Energie- und Rohstoffpreise den Inflationsdruck dämpfen.
In particular, lower energy and commodity prices are likely to dampen inflationary pressure.
Source: News-Commentary
Welche politischen Gegenmaßnahmen gibt es, um das Risiko der Stagflation einzudämmen?
What policy responses are available to dampen the risk of stagflation?
Source: News-Commentary
Ein Vorzug der Demokratie ist ja ihre Fähigkeit, Gewalttendenzen zu dämpfen.
Indeed, one virtue of democracy is its ability to dampen violent tendencies.
Source: News-Commentary
Tatsächlich bremst seine schwache Binnennachfrage das Wachstum anderswo.
In fact, its weak domestic demand has dampened growth elsewhere.
Source: News-Commentary
Die Lebensstandards sinken, die Einkommen stagnieren, Hoffnungen werden gedämpft.
Standards of living fall, incomes stagnate, hopes are dampened.
Source: News-Commentary
Der Regen dämpfte die Begeisterung nicht, doch er verscheuchte einige Teilnehmer.
The rain didn ’ t dampen spirits, but it did drive away some of the participants.
Source: GlobalVoices
Die Geschehnisse, die sich im Moment ereignen, haben den Enthusiasmus jedoch ziemlich gebremst.
However, the events taking place at the moment have sort of dampened the enthusiasm.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :