Traduction Anglais-Allemand de "corpse"

"corpse" - traduction Allemand

corpse
[kɔː(r)ps]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Leichnammasculine | Maskulinum m
    corpse
    Leichefeminine | Femininum f
    corpse
    corpse
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    corpse person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    corpse person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    corpse person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • who is this corpse?
    wer ist dieser Typ?
    who is this corpse?
Wir haben in der Ruine einen Leichnam gefunden.
We found a corpse in the ruins.
Source: Tatoeba
Der Leichnam weist an der Brust eine Schussverletzung auf.
The corpse has a gunshot wound in the chest.
Source: Tatoeba
Ein Bär rührt keinen Leichnam an.
A bear will not touch a corpse.
Source: Tatoeba
Niemand weiß, wer die Verstorbene war, und woher sie kam.
No one knows whose corpse that was nor where it came from.
Source: Tatoeba
Source
corpse
[kɔː(r)ps]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aus der Rolle bringen
    corpse theatre, theater | TheaterTHEAT actor
    corpse theatre, theater | TheaterTHEAT actor
  • verpatzen
    corpse theatre, theater | TheaterTHEAT entrance
    corpse theatre, theater | TheaterTHEAT entrance
  • töten, abmurksen
    corpse kill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    corpse kill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
corpse
[kɔː(r)ps]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

she sickened to look at the corpse
sie ekelte sich vor dem Anblick der Leiche
she sickened to look at the corpse
to wake a corpse
to wake a corpse
a corpse cannot be recovered to life
eine Leiche kann nicht wiederbelebt werden
a corpse cannot be recovered to life
Wir haben in der Ruine einen Leichnam gefunden.
We found a corpse in the ruins.
Source: Tatoeba
Der Leichnam weist an der Brust eine Schussverletzung auf.
The corpse has a gunshot wound in the chest.
Source: Tatoeba
Ein Bär rührt keinen Leichnam an.
A bear will not touch a corpse.
Source: Tatoeba
Niemand weiß, wer die Verstorbene war, und woher sie kam.
No one knows whose corpse that was nor where it came from.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :