„Aushängeschild“: Neutrum AushängeschildNeutrum | neutre n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) enseigne, label, bonne réclame enseigneFemininum | féminin f Aushängeschild Aushängeschild labelMaskulinum | masculin m Aushängeschild figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Aushängeschild figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig bonne réclame Aushängeschild Aushängeschild exemples als Aushängeschild (für etwas) dienen servir d’image de marque (àetwas | quelque chose qc) als Aushängeschild (für etwas) dienen
„Diener“: Maskulinum DienerMaskulinum | masculin m <Dieners; Diener> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) domestique, serviteur révérence domestiqueMaskulinum | masculin m Diener Diener serviteurMaskulinum | masculin m Diener Diener exemples stummer Diener Serviertisch desserteFemininum | féminin f stummer Diener Serviertisch stummer Diener für Kleider valetMaskulinum | masculin m (de nuit) stummer Diener für Kleider révérenceFemininum | féminin f Diener (≈ Verbeugung) umgangssprachlich | familierumg Diener (≈ Verbeugung) umgangssprachlich | familierumg exemples einen Diener machen s’incliner (devantjemand | quelqu’un qn) einen Diener machen
„dienen“: intransitives Verb dienen [ˈdiːnən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) servir, faire son service militaire servir (jemand | quelqu’unqn), (de) dienen jemandem dienen jemandem faire son service militaire dienen beim Militär dienen beim Militär exemples jemandem zu etwas dienen servir àjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc jemandem zu etwas dienen womit kann ich dienen? qu’est-ce que je peux faire pour vous? womit kann ich dienen? damit ist mir nicht gedient cela ne m’arrange pas damit ist mir nicht gedient dienen in (mit Dativ | avec datif+dat) servir dans dienen in (mit Dativ | avec datif+dat) dienen zu (+substantivierterInfinitiv | infinitif inf) servir à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) dienen zu (+substantivierterInfinitiv | infinitif inf) ist Ihnen damit gedient, wenn …? est-ce que cela vous avanceraitoder | ou od arrangerait si …? ist Ihnen damit gedient, wenn …? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Dienst“: Maskulinum Dienst [diːnst]Maskulinum | masculin m <Dienste̸s; Dienste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) service service serviceMaskulinum | masculin m Dienst Dienst Dienst habend, Dienst tuend → voir „diensthabend,“ „diensttuend“ Dienst habend, Dienst tuend → voir „diensthabend,“ „diensttuend“ exemples außer Dienst à la, en retraite außer Dienst Dienst haben, im Dienst sein être de service Dienst haben, im Dienst sein exemples öffentlicher Dienst fonctionFemininum | féminin f publique öffentlicher Dienst serviceMaskulinum | masculin m Dienst (≈ Gefälligkeit) Dienst (≈ Gefälligkeit) exemples jemandem einen Dienst erweisen rendre (un) service àjemand | quelqu’un qn jemandem einen Dienst erweisen
„dienern“: intransitives Verb dienernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> pejorativ, abwertend | péjoratifpej Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) faire des courbettes, s’aplatir faire des courbettes, s’aplatir (devant) dienern vormit Dativ | avec datif +dat dienern vormit Dativ | avec datif +dat
„Ansporn“: Maskulinum AnspornMaskulinum | masculin m <Ansporne̸s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stimulant stimulantMaskulinum | masculin m Ansporn Ansporn exemples jemandem zum Ansporn dienen servir de stimulant àjemand | quelqu’un qn jemandem zum Ansporn dienen
„Kunde“: Maskulinum Kunde [ˈkʊndə]Maskulinum | masculin m <Kunden; Kunden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) client clientMaskulinum | masculin m Kunde Kunde exemples DienstMaskulinum | masculin m am Kunden serviceMaskulinum | masculin m du client DienstMaskulinum | masculin m am Kunden
„Mammon“: Maskulinum Mammon [ˈmamɔn]Maskulinum | masculin m <Mammons> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) le vil argent adorer le veau d’or exemples der schnöde Mammon le vil argent der schnöde Mammon dem Mammon dienen adorer le veau d’or dem Mammon dienen
„Prellbock“: Maskulinum Prellbock [ˈprɛl-]Maskulinum | masculin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) butoir, heurtoir, tampon butoirMaskulinum | masculin m Prellbock Bahn | chemin de ferBAHN Prellbock Bahn | chemin de ferBAHN heurtoirMaskulinum | masculin m Prellbock Prellbock tamponMaskulinum | masculin m Prellbock figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Prellbock figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig exemples als Prellbock dienen, herhalten servir de tampon faire tampon als Prellbock dienen, herhalten
„a. D.“: Abkürzung a. D. [aːˈdeː]Abkürzung | abréviation abk (= außer Dienst) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) à la, en retraite à la, en retraite a. D. a. D.