Traduction Allemand-Anglais de "zaghaft"

"zaghaft" - traduction Anglais

zaghaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shy
    zaghaft Mensch etc
    timid
    zaghaft Mensch etc
    timorous
    zaghaft Mensch etc
    zaghaft Mensch etc
exemples
  • nur nicht so zaghaft!
    don’t be so timid!
    nur nicht so zaghaft!
  • nur nicht so zaghaft! bei der Arbeit ironisch | ironicallyiron
    get on with it! get going!
    nur nicht so zaghaft! bei der Arbeit ironisch | ironicallyiron
  • timid
    zaghaft Stimme, Antwort, Lächeln
    timorous
    zaghaft Stimme, Antwort, Lächeln
    zaghaft Stimme, Antwort, Lächeln
zaghaft
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
In this area, the Commission is timid and reluctant.
In diesem Bereich ist die Kommission zaghaft und zögerlich.
Source: Europarl
I feel that we have posed this question too timidly.
Nach meinem Dafürhalten haben wir die Frage zu zaghaft gestellt.
Source: Europarl
Our group has taken note of a few timid steps forward among those proposals.
Unsere Fraktion erkennt darin einige zaghafte Fortschritte.
Source: Europarl
Since the end of 2005 there have been signs of slow but sure economic recovery.
Seit Ende 2005 ist eine zaghafte, aber doch allmähliche wirtschaftliche Erholung zu verzeichnen.
Source: Europarl
In my view, the European Commission should be less timid.
Nach meiner Meinung sollte die Europäische Kommission nicht so zaghaft sein.
Source: Europarl
These tentative steps forward cannot be called into question now.
Jetzt dürfen wir die zaghaften Fortschritte, die wir gemacht haben, nicht in Frage stellen.
Source: Europarl
Our rapporteur does address this point but far too cautiously.
Unsere Berichterstatterin schneidet diesen Punkt zwar an, jedoch viel zu zaghaft.
Source: Europarl
The response from the Committee on Women's Rights has been somewhat timid.
Der Ausschuss für die Rechte der Frau hat etwas zaghaft reagiert.
Source: Europarl
On this subject, it has to be stated that the European Union is still a very weak vessel.
In dieser Frage ist jedoch festzustellen, dass sich die Union noch recht zaghaft verhält.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :