umspannen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- claspumspannen mit der Hand, dem Armumspannen mit der Hand, dem Arm
- compriseumspannen räumlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figspanumspannen räumlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figcoverumspannen räumlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figencompassumspannen räumlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figembraceumspannen räumlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumspannen räumlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- das Römische Reich umspannte den ganzen Mittelmeerraumthe Roman Empire spanned the entire Mediterranean region
- spanumspannen zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumspannen zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- diese Entwicklung umspannt einen Zeitraum von vielen Jahrenthis development spans a period of many years