Traduction Allemand-Anglais de "time of departure"

"time of departure" - traduction Anglais

Des correspondances précises

time of departure
departure
[diˈpɑː(r)ʧə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Weggehenneuter | Neutrum n, -gangmasculine | Maskulinum m
    departure leaving
    departure leaving
  • Abreisefeminine | Femininum f
    departure of train, airplane
    Abfahrtfeminine | Femininum f
    departure of train, airplane
    Abflugmasculine | Maskulinum m (for nach)
    departure of train, airplane
    departure of train, airplane
exemples
  • Abgangs-, Abfahrtszeitfeminine | Femininum f
    departure time of departure
    departure time of departure
  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    departure beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    departure beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Startmasculine | Maskulinum m
    departure beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Richtungfeminine | Femininum f
    departure beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    departure beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • (from) deviation, giving up
    Abweichenneuter | Neutrum n
    Abweichungfeminine | Femininum f
    Abwendungfeminine | Femininum f
    Ablassenneuter | Neutrum n (von), Aufgebenneuter | Neutrum n
    (from) deviation, giving up
  • Längenunterschiedmasculine | Maskulinum m (bei der gegissten Besteckrechnung)
    departure nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF longitudinal difference
    departure nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF longitudinal difference
  • Abfahrtspunktmasculine | Maskulinum m
    departure nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start of reckoning
    departure nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start of reckoning
exemples
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    departure legal term, law | RechtswesenJUR change in charge
    Klageänderungfeminine | Femininum f
    departure legal term, law | RechtswesenJUR change in charge
    departure legal term, law | RechtswesenJUR change in charge
  • Todmasculine | Maskulinum m
    departure death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hinscheidenneuter | Neutrum n
    departure death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    departure death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ETD
abbreviation | Abkürzung abk (= estimated time of departure)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • voraussichtliche Abfahrt(szeit)
    ETD
    ETD
  • voraussichtlicher Abflug
    ETD aviation | LuftfahrtFLUG
    ETD aviation | LuftfahrtFLUG
STD
abbreviation | Abkürzung abk medicine | MedizinMED (= sexually transmitted disease)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

STD
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL (= subscriber trunk dialling)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

STD
abbreviation | Abkürzung abk (= scheduled time of departure)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • planmäßige Abfahrt(szeit)
    STD
    STD
  • planmäßiger Abflug
    STD aviation | LuftfahrtFLUG
    STD aviation | LuftfahrtFLUG
departure time
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abfahrtzeitfeminine | Femininum f
    departure time
    departure time
  • Abflugzeitfeminine | Femininum f
    departure time of plane
    departure time of plane
timen
[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Timer
[ˈtaimər]Maskulinum | masculine m <Timers; Timer> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • timer
    Timer Zeitschaltuhr
    Timer Zeitschaltuhr
Primetime
, Prime Time, Prime time [ˈpraimˌtaim]Femininum | feminine f <Primetime; Primetimes> AR (Engl.)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • prime time
    Primetime Hauptsendezeit
    Primetime Hauptsendezeit
departure platform
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abfahrtsbahnsteigmasculine | Maskulinum m
    departure platform railways | EisenbahnBAHN
    departure platform railways | EisenbahnBAHN