Traduction Anglais-Allemand de "synthesis"

"synthesis" - traduction Allemand

synthesis
[ˈsinθisis; -θə-]noun | Substantiv s <syntheses [-siːz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Synthesefeminine | Femininum f
    synthesis linguistics | SprachwissenschaftLING mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL physics | PhysikPHYS
    Synthesisfeminine | Femininum f
    synthesis linguistics | SprachwissenschaftLING mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL physics | PhysikPHYS
    synthesis linguistics | SprachwissenschaftLING mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL physics | PhysikPHYS
  • Synthesefeminine | Femininum f
    synthesis chemistry | ChemieCHEM
    Aufbaumasculine | Maskulinum m (komplizierter Verbindungen aus einfachen Grundstoffen)
    synthesis chemistry | ChemieCHEM
    synthesis chemistry | ChemieCHEM
  • Synthesefeminine | Femininum f
    synthesis medicine | MedizinMED
    Zusammenfügungfeminine | Femininum f (in der Chirurgie)
    synthesis medicine | MedizinMED
    synthesis medicine | MedizinMED
unscheduled DNA synthesis
außerplanmäßige DNA-Synthese
unscheduled DNA synthesis
Wir haben das alles in eins zusammengepackt, und ich werde ihnen zeigen, wie die Synthese aussieht.
We've put all of that together into one thing, and I'll show you what that synthesis looks like.
Source: TED
Weil ein umkehrbarer Zustand einer Synthese von Glück nicht zuträglich ist.
Because the reversible condition is not conducive to the synthesis of happiness.
Source: TED
Das ist die Synthese von Glück.
That's the synthesis of happiness.
Source: TED
Das Leitthema ist hier die Synthese einer Kultur des Todes und einer Umkehrung der Werte.
The predominant theme here is a synthesis of the culture of death and a reversal of values.
Source: Europarl
Ich verstehe die Probleme, und wir müssen eine Synthese und eine Lösung finden.
I understand the problems, and we have to find a synthesis and a solution.
Source: Europarl
Mit diesem Bericht wird eine Synthese dieser beiden Standpunkte erreicht.
This report achieves a synthesis of those two viewpoints.
Source: Europarl
Wir müssen das bündeln und eine Synthese auf EU-Ebene zuwege bringen.
We have to bring them together and create a synthesis right across the EU.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :