„Exil“: Neutrum Exil [ɛˈksiːl]Neutrum | neuter n <Exils; Exile> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) exile, banishment exile Exil banishment Exil Exil exemples ins Exil gehen to go into exile ins Exil gehen im Exil leben to live in exile im Exil leben jemanden ins Exil schicken to sendjemand | somebody sb into exile, to exile (oder | orod banish)jemand | somebody sb jemanden ins Exil schicken
„exile“: noun exile [ˈeksail; ˈegz-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Exil, Verbannung lange Abwesenheit, Abgeschiedenheit Verbannter Autres exemples... Exilneuter | Neutrum n exile Verbannungfeminine | Femininum f exile exile exemples to go (send) into exile in die Verbannung gehen (schicken) to go (send) into exile to live in exile im Exilor | oder od in der Verbannung leben to live in exile lange Abwesenheit, Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbannte(r) exile person exile person exemples the Exile bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL die Babylonische Gefangenschaft (der Juden) the Exile bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL „exile“: transitive verb exile [ˈeksail; ˈegz-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verbannen, verweisen, vertreiben trennen verbannen, verweisen, vertreiben (from aus) exile exile trennen exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exile syn vgl. → voir „banish“ exile syn vgl. → voir „banish“
„exility“: noun exility [egˈziliti; -əti]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schwachheit, Dünnheit, Feinheit Feinheit, Subtilität Schwachheitfeminine | Femininum f exility Dünnheitfeminine | Femininum f exility Feinheitfeminine | Femininum f exility exility Feinheitfeminine | Femininum f exility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Subtilitätfeminine | Femininum f exility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Exil…“: Zusammensetzung, Kompositum Exil… [ɛˈksiːl-]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) exiled …, … exile … exile (oder | orod émigré) Exil… mit Nationalität exiled … Exil… mit Nationalität Exil… mit Nationalität exemples Exildeutsche German exile (oder | orod émigré) exiled German Exildeutsche
„exilian“ exilian [egˈziliən], exilicadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Babylonische Gefangenschaft betreffend Exil…, exilisch die Babylonische Gefangenschaft (der Juden) betreffend exilian bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL exilian bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Exil…, exilisch exilian rare | seltenselten (relating to exile) exilian rare | seltenselten (relating to exile)
„tax exile“: noun tax exilenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Steuerexil Steuerexilneuter | Neutrum n tax exile tax exile
„pre-exilian“ pre-exilian, pre-exilicadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorexilisch vorexilisch (vor der Babylonischen Gefangenschaft der Juden) pre-exilian history | GeschichteHIST pre-exilian history | GeschichteHIST