„incensement“: noun incensementnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erzürnung, Erregung, Wut selten Erzürnungfeminine | Femininum f incensement Erregungfeminine | Femininum f incensement Wutfeminine | Femininum f incensement incensement
„incense“: noun incense [ˈinsens]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Weihrauch, Räucherwerk Weihrauch, Weihrauchduft, Weihrauchwolke Wohlgeruch, Duft Schmeichelei, Lobhudelei Weihrauchmasculine | Maskulinum m incense Räucherwerkneuter | Neutrum n incense incense Weihrauchmasculine | Maskulinum m incense incense, odour Weihrauchduftmasculine | Maskulinum m incense incense, odour Weihrauchwolkefeminine | Femininum f incense incense, odour incense incense, odour Wohlgeruchmasculine | Maskulinum m incense aroma Duftmasculine | Maskulinum m incense aroma incense aroma Schmeicheleifeminine | Femininum f incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lobhudeleifeminine | Femininum f incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig incense syn vgl. → voir „fragrance“ incense syn vgl. → voir „fragrance“ exemples to burn (or | oderod offer) incense tosomebody | jemand sb jemanden beweihräuchern to burn (or | oderod offer) incense tosomebody | jemand sb „incense“: transitive verb incense [ˈinsens]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Weihrauch beräuchern Weihrauch opfern durchduften beweihräuchern, lobhudeln, schmeicheln (mit Weihrauch) beräuchern incense fumigate with incense incense fumigate with incense (jemandem) Weihrauch opfern incense burn incense in honour of incense burn incense in honour of durchduften incense fill with fragrance incense fill with fragrance beweihräuchern incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) lobhudeln incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) schmeicheln incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „incense“: intransitive verb incense [ˈinsens]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Weihrauch opfern verbrennen Weihrauch opfernor | oder od verbrennen incense incense
„wafture“: noun wafture [-ʧə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schwenken Schwaden, Wolke, Welle Schwenkenneuter | Neutrum n wafture wafture Schwadenmasculine | Maskulinum m wafture cloud Wolkefeminine | Femininum f wafture cloud Wellefeminine | Femininum f wafture cloud wafture cloud exemples waftures of incense Weihrauchschwaden, -wolken waftures of incense
„incense“: transitive verb incense [inˈsens]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erzürnen, erregen, wütend machen erregen, entzünden leidenschaftlich erregen erzürnen, erregen, wütend machen incense enrage incense enrage erregen, entzünden incense passion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incense passion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden) leidenschaftlich erregen (with durch) incense arouse passionately incense arouse passionately
„incensed“: adjective incensed [inˈsenst]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erregt, wütend, zornig flammend, feurig erregt, wütend, zornig incensed incensed flammend, feurig incensed HERALDIK incensed HERALDIK
„incensation“: noun incensation [insenˈseiʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Beräucherung Beräucherungfeminine | Femininum f incensation religion | ReligionREL incensation religion | ReligionREL
„incense burner“: noun incense burnernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Räucherbüchse Räucherbüchsefeminine | Femininum f, -vasefeminine | Femininum f incense burner religion | ReligionREL incense burner religion | ReligionREL
„incense wood“: noun incense woodnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Elemibaum Elemibaumholz (ein) Elemibaummasculine | Maskulinum m incense wood botany | BotanikBOT tree:, Protium heptaphyllumand | und u. P. guianense incense wood botany | BotanikBOT tree:, Protium heptaphyllumand | und u. P. guianense Elemibaumholzneuter | Neutrum n incense wood wood incense wood wood
„incense boat“: noun incense boat [ˈinsens]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Weihrauchgefäß Weihrauchgefäßneuter | Neutrum n incense boat religion | ReligionREL incense boat religion | ReligionREL
„incense cedar“: noun incense cedarnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fluss-Zeder (eine) Fluss-Zeder (Gattg Libocedrus,especially | besonders besonders L. decurrens) incense cedar botany | BotanikBOT incense cedar botany | BotanikBOT