Traduction Allemand-Anglais de "einschmuggeln"

"einschmuggeln" - traduction Anglais

einschmuggeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • smuggle (etwas | somethingsth) in
    einschmuggeln
    einschmuggeln
exemples
  • etwas [j-n] in ein Land einschmuggeln
    to smuggleetwas | something sth [sb] into a country
    etwas [j-n] in ein Land einschmuggeln
einschmuggeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • crash
    einschmuggeln in eine Veranstaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschmuggeln in eine Veranstaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gatecrash besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    einschmuggeln
    einschmuggeln
exemples
  • er hatte sich in die (oder | orod bei der) Gesellschaft eingeschmuggelt
    he had crashed the party
    gatecrashed britisches Englisch | British EnglishBr the party
    er hatte sich in die (oder | orod bei der) Gesellschaft eingeschmuggelt
  • einschmuggeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „einschleichen
    einschmuggeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „einschleichen
I have to show you something from my own lab, so let me sneak this in.
Ich muss Ihnen etwas aus meinem Labor zeigen- erlauben Sie mir deshalb, das hier einzuschmuggeln.
Source: TED
This text will then be smuggled in by means of national ratifications.
Dieser Text wird dann durch nationale Ratifizierungen eingeschmuggelt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :