Traduction Allemand-Anglais de "Verdeutlichung"

"Verdeutlichung" - traduction Anglais

Verdeutlichung
Femininum | feminine f <Verdeutlichung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • explanation
    Verdeutlichung Erklärung
    elucidation
    Verdeutlichung Erklärung
    Verdeutlichung Erklärung
  • explanation
    Verdeutlichung durch Beispiele
    Verdeutlichung durch Beispiele
exemples
  • Verdeutlichung durch Bilder (oder | orod anhand von Bildern)
    explanation by means of pictures, illustration (with pictures)
    Verdeutlichung durch Bilder (oder | orod anhand von Bildern)
  • zur Verdeutlichung einer Sache
    to elucidate (oder | orod explain, illustrate)etwas | something sth
    zur Verdeutlichung einer Sache
  • zur Verdeutlichung einer Sache im weiteren Sinn
    to makeetwas | something sth quite clear
    zur Verdeutlichung einer Sache im weiteren Sinn
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
We are sure that they clarify and improve the proposal.
Unserer Überzeugung nach tragen sie zur Verdeutlichung und Verbesserung des Vorschlags bei.
Source: Europarl
European airlines could benefit from a clarification of airport taxes.
Für europäische Fluggesellschaften kann die Verdeutlichung der Flughafengebühren von Vorteil sein.
Source: Europarl
I consider this to be a helpful clarification.
Ich halte das für eine hilfreiche Verdeutlichung.
Source: Europarl
Therefore, it is important that this law be clarified and streamlined.
Daher ist eine Verdeutlichung und Vereinfachung dieses Gesetzes wichtig.
Source: Europarl
The current rules are in need of simplification and clarification.
Die derzeitigen Regelungen bedürfen einer Vereinfachung und Verdeutlichung.
Source: Europarl
It has done much to improve and clarify the text of the directive.
Es hat sich umfassend um eine Verbesserung und Verdeutlichung des Richtlinientextes bemüht.
Source: Europarl
I would quote Amendment 61 to illustrate my point.
Zur Verdeutlichung meines Standpunkts verweise ich auf Änderungsantrag 61.
Source: Europarl
The Commission is unclear about this point, and clarification is needed in this area.
Dieser Punkt wurde von der Kommission unklar abgefasst und bedarf einer Verdeutlichung.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :