Traduction Allemand-Anglais de "ängstigen"

"ängstigen" - traduction Anglais

ängstigen
[ˈɛŋstɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • alarm
    ängstigen Angst machen
    frighten
    ängstigen Angst machen
    ängstigen Angst machen
  • terrify
    ängstigen stärker
    ängstigen stärker
  • worry
    ängstigen besorgt machen
    ängstigen besorgt machen
ängstigen
[ˈɛŋstɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich ängstigen (vorDativ | dative (case) dat)
    be afraid (of), be frightened (by, at), be alarmed (by, at)
    sich ängstigen (vorDativ | dative (case) dat)
  • Sie brauchen sich nicht zu ängstigen
    you need not be alarmed
    Sie brauchen sich nicht zu ängstigen
  • be worried (oder | orod anxious, troubled)
    ängstigen sich sorgen
    ängstigen sich sorgen
exemples
  • sich um jemanden [etwas] ängstigen
    to be worried aboutjemand | somebody sb [sth]
    sich um jemanden [etwas] ängstigen
  • sich zu Tode ängstigen
    to worry oneself to death
    sich zu Tode ängstigen
I do not think we should have any fear or concern about that.
Meiner Meinung sollte uns dies nicht ängstigen oder beunruhigen.
Source: Europarl
There is a concern within the EU about free competition in this market.
In der EU ängstigt man sich vielfach vor dem freien Wettbewerb auf diesem Markt.
Source: Europarl
I have never yet met a consumer who is consumed with anxiety about carrageenan.
Ich habe bisher noch keinen Verbraucher getroffen, der sich wegen Carrageen ängstigt.
Source: Europarl
This thought frightened him so much that he no longer understood anything at all.
Dieser Gedanke ängstigte ihn so, daß er nun gar nichts mehr verstand.
Source: Books
The instability is frightening the markets and oil prices have already shot through the roof.
Die Instabilität ängstigt die Märkte und die Ölpreise sind schon explodiert.
Source: Europarl
Just flash it, scare the guy. He's a punk.
Ich will sie nur vorzeigen, den Typen ängstigen. Er ist ein Penner.
Source: TED
He's nervous and gets scared easily.
Er ist nervös und ängstigt sich schnell.
Source: Tatoeba
Turkish blogger Erkan admits that he was more afraid of previous pandemics:
Der türkische Blogger Erkan gibt zu, dass ihn frühere Pandemien mehr geängstigt hätten:
Source: GlobalVoices
Although we fear this process, we also have high hopes for it.
Obwohl uns dieser Prozess ängstigt, verbinden wir doch auch große Hoffnungen damit.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :