Traduction Allemand-Anglais de "abbekommen"

"abbekommen" - traduction Anglais

abbekommen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • remove, get (etwas | somethingsth) off
    abbekommen abmachen können
    abbekommen abmachen können
  • get (one’s share of)
    abbekommen seinen Teil erhalten
    abbekommen seinen Teil erhalten
exemples
  • er hat etwas abbekommen seinen Anteil
    he got his share
    er hat etwas abbekommen seinen Anteil
  • er hat etwas abbekommen nahm Schaden
    he got hurt, he was hit
    er hat etwas abbekommen nahm Schaden
  • eins abbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get a thrashing
    eins abbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sein Image hat eine Schramme abbekommen
his image has been tarnished
sein Image hat eine Schramme abbekommen
einen Zug abbekommen
to be exposed to a draft
einen Zug abbekommen
eine kalte Dusche abbekommen
eine kalte Dusche abbekommen
er hat (bei dem Unfall) nur ein paar Schrammen abbekommen
he came off with a few scratches (in the accident)
er hat (bei dem Unfall) nur ein paar Schrammen abbekommen
In the winter, when you are skiing in the Alps, you may experience ultraviolet radiation.
Im Winter, wenn man in den Alpen Ski fährt, kann man ultraviolette Strahlen abbekommen.
Source: TED
However, there's more to know about your parent star than just how much light you receive overall.
Jedenfalls gibt es mehr über seinen Mutterstern zu wissen, als nur, wieviel Licht man abbekommt.
Source: TED
Boat got a bit dinged up, so did I.
Das Boot hat ein paar Kratzer abbekommen, ich auch.
Source: TED
Their attacks have been relentless (I ’ ve faced my share).
Die Angriffe kamen immer und immer wieder (ich habe einige davon abbekommen).
Source: News-Commentary
The European citizen should not be at the receiving end of the Council s economy drives ’.
Die europäischen Bürger sollen nicht diejenigen sein, die den Spardrang des Rates abbekommen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :