„ninho“: masculino ninho [ˈniɲu]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nest, Zuflucht Nestneutro | Neutrum n ninho ninho Zufluchtfeminino | Femininum f ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig exemples sair do ninho flügge werden sair do ninho
„bar“ bar [baːr] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) puro, verdadeiro, sem, destituído de, decontado, efetivo decontado, efe(c)tivo bar Geld bar Geld puro, verdadeiro bar (≈ wirklich) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig bar (≈ wirklich) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig sem, destituído de bar mit gen (≈ ohne) bar mit gen (≈ ohne) exemples gegen bar, in bar a dinheiro em dinheiro gegen bar, in bar für bare Münze nehmen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig tomar a sério für bare Münze nehmen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
„Bar“: Femininum BarFemininum | feminino f <Bar; -s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bar barMaskulinum | masculino m Bar Bar
„Bär“: Maskulinum Bär [bɛːə]Maskulinum | masculino m <-en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) urso ursoMaskulinum | masculino m Bär Bär exemples der Große/Kleine Bär Astronomie | astronomiaASTRON a Ursa Maior/Menor der Große/Kleine Bär Astronomie | astronomiaASTRON jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig intrujar alguém jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig jemandem einen Bären aufbinden enganar alguém, explorar alguém brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras jemandem einen Bären aufbinden
„com“: preposição com [kõ]preposição | Präposition prep Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit bei trotz Autres exemples... mit (dativo | Dativdat) com com bei (dativo | Dativdat) com proximidade, circunstância com proximidade, circunstância exemples com este tempo bei dem Wetter com este tempo vive com os pais er lebt bei den Eltern vive com os pais exemples para com relação zu (dativo | Dativdat) para com relação a amizade para com … die Freundschaft zu a amizade para com … trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen) com concessivo com concessivo exemples com tudo isso trotz alledem com tudo isso exemples estar com medo Angst haben estar com medo estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc hungrig, müdeet cetera | etc., und so weiter etc sein estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc
„bar“: masculino bar [bar]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bar, Kneipe, Hausbar Barfeminino | Femininum f bar Kneipefeminino | Femininum f bar bar Hausbarfeminino | Femininum f bar móvel bar móvel
„bar“: masculino bar [bar]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bar Barneutro | Neutrum n bar física | PhysikFÍS bar física | PhysikFÍS
„Come-back“: Neutrum Come-back [ˈkambɛk]Neutrum | neutro n <-s; -s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) retorno retornoMaskulinum | masculino m Come-back Come-back
„aufbinden“ aufbinden Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ligar, atar, desligar, desatar ligar, atar aufbinden aufbinden desligar, desatar aufbinden (≈ lösen) aufbinden (≈ lösen) exemples jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg intrujar alguém, enganar alguém jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
„alvará“: masculino alvará [ałvɜˈra]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schriftliche Erlaubnis, Baugenehmigung, Konzession (schriftliche) Erlaubnisfeminino | Femininum f alvará Konzessionfeminino | Femininum f alvará alvará Baugenehmigungfeminino | Femininum f alvará arquitetura, bras: arquitetura | ArchitekturARQUIT alvará arquitetura, bras: arquitetura | ArchitekturARQUIT exemples alvará comercial comércio | HandelCOM Gewerbescheinmasculino | Maskulinum m Gewerbeerlaubnisfeminino | Femininum f alvará comercial comércio | HandelCOM alvará profissional comércio | HandelCOM Gewerbescheinmasculino | Maskulinum m alvará profissional comércio | HandelCOM alvará de serviço de bar Schankkonzessionfeminino | Femininum f alvará de serviço de bar conceder alvará e-en Gewerbeschein ausstellen eine Gewerbeerlaubnis erteilen conceder alvará masquer les exemplesmontrer plus d’exemples