„oor“: onzijdig ooronzijdig | Neutrum, sächlich n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ohr, Henkel Ohronzijdig | Neutrum, sächlich n oren oor oor Henkelmannelijk | Maskulinum, männlich m Tasse, Korbet cetera, enzovoort(s) | et cetera, und so weiter etc oor oor exemples een open oor vinden figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein geneigtes Ohr finden figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig een open oor vinden figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig op een oor na (gevild) omgangstaal | umgangssprachlichumg so gut wie (fertig) omgangstaal | umgangssprachlichumg op een oor na (gevild) omgangstaal | umgangssprachlichumg iemand orenmeervoud | Plural pl aannaaien jemandem einen Bären aufbinden iemand orenmeervoud | Plural pl aannaaien geen orenmeervoud | Plural pl hebben naar keine Lust haben zu (datief, 3e naamval | Dativdat) nichts wissen wollen von (datief, 3e naamval | Dativdat) geen orenmeervoud | Plural pl hebben naar zijn orenmeervoud | Plural pl niet geloven seinen Ohrenmeervoud | Plural pl nicht trauen zijn orenmeervoud | Plural pl niet geloven zijn orenmeervoud | Plural pl spitsen die Ohrenmeervoud | Plural pl spitzen, aufhorchen, hellhörig werden zijn orenmeervoud | Plural pl spitsen iemand de orenmeervoud | Plural pl wassen figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem den Kopf waschen figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig iemand de orenmeervoud | Plural pl wassen figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig het (of | oderod ze) achter de oren hebben figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig es faustdick hinter den Ohren haben figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig het (of | oderod ze) achter de oren hebben figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig in zijn oren knopen figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich hinter die Ohren schreiben figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig in zijn oren knopen figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig om de oren slaan ohrfeigen om de oren slaan op twee oren slapen ganz beruhigt sein op twee oren slapen ter ore komen zu Ohren kommen ter ore komen tot over de (of | oderod zijn) oren bis über beide Ohren tot over de (of | oderod zijn) oren masquer les exemplesmontrer plus d’exemples