Traduction Français-Allemand de "société"

"société" - traduction Allemand

société
[sɔsjete]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • société d’abondance
    Überflussgesellschaftféminin | Femininum f
    société d’abondance
  • société animale
    Tiergesellschaftféminin | Femininum f, -staatmasculin | Maskulinum m
    société animale
  • société industrielle
    Industriegesellschaftféminin | Femininum f
    société industrielle
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gesellschaftféminin | Femininum f
    société (≈ association)
    société (≈ association)
  • Vereinmasculin | Maskulinum m
    société
    société
  • Verbandmasculin | Maskulinum m
    société
    société
  • Bundmasculin | Maskulinum m
    société
    société
exemples
  • société protectrice des animaux
    Tierschutzvereinmasculin | Maskulinum m
    société protectrice des animaux
  • société savante
    gelehrte, wissenschaftliche Gesellschaft
    société savante
  • société secrète
    Geheimbundmasculin | Maskulinum m
    société secrète
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gesellschaftféminin | Femininum f
    société économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
    société économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
  • Firmaféminin | Femininum f
    société
    société
exemples
exemples
  • les îlesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de la Société géographie | GeografieGÉOG
    die Gesellschaftsinselnféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    les îlesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de la Société géographie | GeografieGÉOG
société éditriceadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
Verlag(sgesellschaft)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
société éditriceadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
société figée
verknöcherte Gesellschaft
société figée
société immobilière
Grundstücks-, Immobiliengesellschaftféminin | Femininum f
société immobilière
société multiculturelle
multikulturelle Gesellschaft
société multiculturelle
classes supérieures de la société
höhere, obere Gesellschaftsklassenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
classes supérieures de la société
sociétéféminin | Femininum f colombophile
Brieftaubenzüchtervereinmasculin | Maskulinum m
sociétéféminin | Femininum f colombophile
sociétéféminin | Femininum f d’investissement
Investmentgesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f d’investissement
sociétéféminin | Femininum f anonyme
Aktiengesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f anonyme
société civile
Zivilgesellschaftféminin | Femininum f
société civile
sociétéféminin | Femininum f de compétition
Leistungsgesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f de compétition
société promotriceadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
Bauträger-
Immobiliengesellschaftféminin | Femininum f
société promotriceadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
sociétéféminin | Femininum f fiduciaire
Treuhandgesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f fiduciaire
sociétéféminin | Femininum f mère
Muttergesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f mère
société savante
wissenschaftliche, gelehrte Gesellschaft
société savante
sociétéféminin | Femininum f consumériste
Konsumgesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f consumériste
la haute société
die feine, vornehme Gesellschaft
la haute société
sociétéféminin | Femininum f de gardiennage
Wach- und Schließgesellschaftféminin | Femininum f
sociétéféminin | Femininum f de gardiennage
société pétrolière
Ölgesellschaftféminin | Femininum f
société pétrolière
jeu de société
Gesellschaftsspielneutre | Neutrum n
jeu de société
société bigarrée
gemischte, heterogene Gesellschaft
société bigarrée

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :