Traduction Français-Allemand de "emmêler"

"emmêler" - traduction Allemand

emmêler
[ɑ̃mele]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verwirren
    emmêler
    emmêler
  • durcheinanderbringen
    emmêler aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    emmêler aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwursteln
    emmêler familier | umgangssprachlichfam
    emmêler familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • cheveux emmêlés <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    wirres Haar
    cheveux emmêlés <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • durcheinanderbringen
    emmêler histoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    emmêler histoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • komplizieren
    emmêler
    emmêler
emmêler
[ɑ̃mele]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • s’emmêler fils, cheveux
    sich verwirren
    s’emmêler fils, cheveux
exemples
  • s’emmêler les pieds dans le tapis
    mit den Füßen am Teppich hängen bleiben
    s’emmêler les pieds dans le tapis
  • s’emmêler les pieds, les pédales, les pinceaux en parlant familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ins Schwimmen, Stocken geraten
    s’emmêler les pieds, les pédales, les pinceaux en parlant familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • s’emmêler les pieds, les pédales, les pinceaux familier | umgangssprachlichfam
    sich verheddern
    s’emmêler les pieds, les pédales, les pinceaux familier | umgangssprachlichfam

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :