Traduction Espagnol-Allemand de "gerechten"

"gerechten" - traduction Allemand

gerecht
[gəˈrɛçt]Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • justo
    gerecht Richter,etc., und so weiter | etcétera etc Urteilauch | también a.
    gerecht Richter,etc., und so weiter | etcétera etc Urteilauch | también a.
  • merecido
    gerecht Strafe, Noteetc., und so weiter | etcétera etcauch | también a.
    gerecht Strafe, Noteetc., und so weiter | etcétera etcauch | también a.
  • justificado
    gerecht (≈ gerechtfertigt)
    gerecht (≈ gerechtfertigt)
  • legítimo
    gerecht Zorn
    gerecht Zorn
exemples
  • justo
    gerecht Lohn, Entschädigung
    gerecht Lohn, Entschädigung
exemples
  • jemandem gerecht werden
    hacer justicia ajemand | alguien alguien
    jemandem gerecht werden
  • einer Sache gerecht werden
    hacer justicia aetwas | alguna cosa, algo a/c
    einer Sache gerecht werden
  • einer Sache gerecht werden einer Aufgabe
    cumpliretwas | alguna cosa, algo a/c
    einer Sache gerecht werden einer Aufgabe
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
gerecht
[gəˈrɛçt]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Gerechte
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <Gerechten; Gerechten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (hombreMaskulinum | masculino m) justoMaskulinum | masculino m
    Gerechte(r)
    (mujerFemininum | femenino f) justaFemininum | femenino f
    Gerechte(r)
    Gerechte(r)
exemples
maßstabgerecht
, maßstab(s)getreuAdjektiv | adjetivo adj &Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a escala
    maßstab(s)gerecht
    maßstab(s)gerecht
Anspruch
Maskulinum | masculino m <Anspruch(e)s; Ansprüche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pretensiónFemininum | femenino f
    Anspruch (≈ Forderung, Erwartung)
    Anspruch (≈ Forderung, Erwartung)
exemples
  • derechoMaskulinum | masculino m (a)
    Anspruch aufAkkusativ | acusativo akk Anrechtauch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Anspruch aufAkkusativ | acusativo akk Anrechtauch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
exemples