Traduction Espagnol-Allemand de "ambient"

"ambient" - traduction Allemand

mascarse
[masˈkarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Ambiente
[ambiˈɛntə]Neutrum | neutro n <Ambientes>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • atmósferaFemininum | femenino f
    Ambiente
    Ambiente
ambiente
[amˈbĭente]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • umgebend
    ambiente
    ambiente
exemples
ambiente
[amˈbĭente]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Milieuneutro | Neutrum n
    ambiente (≈ entorno)
    ambiente (≈ entorno)
  • Ambienteneutro | Neutrum n
    ambiente también | auchtb arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE
    ambiente también | auchtb arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE
  • Umweltfemenino | Femininum f
    ambiente ecología | Ökologie/UmweltschutzECOL
    ambiente ecología | Ökologie/UmweltschutzECOL
  • Stimmungfemenino | Femininum f
    ambiente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Atmosphärefemenino | Femininum f
    ambiente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ambiente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • ambiente laboral (o | odero de trabajo)
    Betriebs-, Arbeitsklimaneutro | Neutrum n
    ambiente laboral (o | odero de trabajo)
  • crear ambiente
    Stimmung machen
    crear ambiente
  • hacer buen/mal ambiente a
    günstige/ungünstige Stimmung (o | odero Voraussetzungen) schaffen für (acusativo | Akkusativacus)
    hacer buen/mal ambiente a
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
acogedor
[akɔxeˈðɔr]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
carcelario
adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gefängnis…
    carcelario
    carcelario
exemples
  • ambientemasculino | Maskulinum m carcelario en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zuständemasculino plural | Maskulinum Plural mpl wie im Zuchthaus, reinste Diktaturfemenino | Femininum f
    ambientemasculino | Maskulinum m carcelario en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
compatible
[kɔmpaˈtiβle]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vereinbar
    compatible
    compatible
  • kompatibel
    compatible especialmente | besondersespec informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    compatible especialmente | besondersespec informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
exemples
temperatura
[temperaˈtura]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Temperaturfemenino | Femininum f
    temperatura
    temperatura
exemples
  • temperatura ambiente
    Raum-, Zimmertemperaturfemenino | Femininum f
    temperatura ambiente
  • temperatura media
    Durchschnittstemperaturfemenino | Femininum f
    temperatura media
  • tener mucha temperatura medicina | MedizinMED
    hohes Fieber haben
    tener mucha temperatura medicina | MedizinMED
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
alteración
[alteraˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Veränderungfemenino | Femininum f
    alteración (≈ modificación)
    Wechselmasculino | Maskulinum m
    alteración (≈ modificación)
    alteración (≈ modificación)
  • Störungfemenino | Femininum f
    alteración (≈ perturbación)
    alteración (≈ perturbación)
exemples
  • Aufregungfemenino | Femininum f
    alteración (≈ agitación)
    alteración (≈ agitación)
  • Ärgermasculino | Maskulinum m
    alteración (≈ contrariedad)
    alteración (≈ contrariedad)
  • Versetzungszeichenneutro | Neutrum n
    alteración música | MusikMÚS
    alteración música | MusikMÚS