Traduction Allemand-Espagnol de "messen"

"messen" - traduction Espagnol

messen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <du misst; er misst; maß; gemessen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Temperatur (oder | ood Fieber) messen Medizin | medicinaMED
    die Temperatur (oder | ood Fieber) messen Medizin | medicinaMED
  • die Zeit messen
    medir el tiempo
    die Zeit messen
  • mit den Augen messen schätzen
    calcular a ojo (de buen cubero)
    mit den Augen messen schätzen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
messen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <du misst; er misst; maß; gemessen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • medir
    messen (≈ groß sein)
    messen (≈ groß sein)
exemples
messen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <du misst; er misst; maß; gemessen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich mit jemandem messen
    competir conjemand | alguien alguien
    sich mit jemandem messen
mit zweierlei Maß messen
(bei jemandem) Fieber messen
tomar(le) ajemand | alguien alguien la temperatura, medir(le) ajemand | alguien alguien la fiebre
(bei jemandem) Fieber messen
jemandes Blutdruck messen
tomarle la tensión ajemand | alguien alguien
jemandes Blutdruck messen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :