colgar
[kɔlˈɣar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- colgar de en un clavo
- colgar las botas abandonar, fútbolista en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigaus dem aktiven Sport ausscheidencolgar las botas abandonar, fútbolista en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- colgar aalguien | jemand alguien (≈ ahorcar)jemanden er-, aufhängencolgar aalguien | jemand alguien (≈ ahorcar)
- colgar aalguien | jemand alguien en el examen uso familiar | umgangssprachlichfamjemanden durchfallen lassen uso familiar | umgangssprachlichfamcolgar aalguien | jemand alguien en el examen uso familiar | umgangssprachlichfam
- me han colgado en Latín
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- auflegencolgar telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL auricularcolgar telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL auricular
colgar
[kɔlˈɣar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (herab-, heraus)hängencolgarcolgar
- zipfelncolgar faldaetcétera | etc., und so weiter etccolgar faldaetcétera | etc., und so weiter etc