Traduction Anglais-Allemand de "preoccupation"

"preoccupation" - traduction Allemand

preoccupation
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (with) state of being engrossed
    Beschäftigtseinneuter | Neutrum n (mit), Vertieftseinneuter | Neutrum n (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f (durch)
    (with) state of being engrossed
  • vorherige Besitznahme
    preoccupation taking possession in advance
    preoccupation taking possession in advance
  • früherer Besitz
    preoccupation earlier possession
    preoccupation earlier possession
  • Hauptbeschäftigungfeminine | Femininum f, -tätigkeitfeminine | Femininum f
    preoccupation main occupation
    preoccupation main occupation
  • vorgefasste Meinung, Vorurteilneuter | Neutrum n
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
    Befangenheitfeminine | Femininum f
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
    Voreingenommenheitfeminine | Femininum f
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
exemples
Ich kümmere mich, vielleicht besser als Sie, um die Sorgen und Nöte unserer Bürger.
I am concerned, perhaps more concerned than you, with our citizens' concerns and preoccupations.
Source: Europarl
Ist dieses Geschäft mit unserem Äußeren und unserer Beschäftigung damit ein westliches Phänomen?
Is this business about appearance and preoccupation with it a Western phenomenon?
Source: TED
Es gab früher Bemühungen, besondere europäische Systeme zu entwickeln.
Before, there was a preoccupation with developing separate European systems.
Source: Europarl
Ich schließe mich im wesentlichen den Anliegen meines Kollegen an.
I share the fundamental preoccupations of our colleague.
Source: Europarl
Es wird erhebliche Arbeit geleistet, um den Hauptanliegen des Parlaments nachzukommen.
In fact, considerable work is in progress to address Parliament's major preoccupations.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich darf Frau Reding antworten, daß dies in der Tat unser Anliegen ist.
Mr President, I can tell Mrs Reding that that is indeed our preoccupation.
Source: Europarl
Trotzdem muss ich meine Sorge über die jüngsten Entwicklungen mit Ihnen teilen.
Yet I must share with you my preoccupation with recent developments.
Source: Europarl
Ich weiß, dass dies eine Ihrer größten Sorgen ist.
I know that is one of your most important preoccupations.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :